2009

23 December 2009

Adriano and Alessio are back from a trip along the South Atlantic coast – from Tamri to Dakhla – and have managed to read 148 rings of Lesser Black-backed Gull, 580 (!) of Audouin’s Gull, and 93 of Flamingo. The detail is available on the trip reports webpage (A. Talamelli & A. Farioli).

15 December 2009

Nous serons en congés pendant quelque temps. Merci de continuer à nous faire parvenir vos observations que nous posterons à notre retour / We will be on holidays for some time but keep on sending your records. We’ll post them when we are back.

15 December 2009

Three Pied Crows have been found on radio masts near the Esso petrol station 360km south of Laayoune, on 13 December. The previous day, 25 Cricket Warblers were seen west of Aousserd (Chris Batty, Andy Clifton, Peter Gluth, Andrew Holden and Stuart Piner in WestPalBirds)

10 December 2009

Lors du 33ème colloque francophone d’ornithologie qui s’est tenu à Paris les 5 et 6 décembre, nos collègues Hamid Rgubi-Idrissi, Pascal Provost et Frédéric Jiguet ont présenté une excellente communication intitulée ‘Un nouveau taxon de rousserolle au Maroc ?’. En voici le résumé :
‘Dans le cadre d’une coopération franco-marocaine entre le CRBPO (MNHN, Paris) et le laboratoire ‘Valorisation des Ressources Naturelles, Biodiversité’ (Faculté des Sciences, El Jadida), nous avons découvert le 4 septembre 2009 une rousserolle étrange… !
Une expédition était programmée du 2 au 15 septembre 2009 pour la recherche du Phragmite aquatique en migration sur le site du Bas-Loukkos dans les marais de Larache au Nord du Maroc. Dès le premier jour de capture, la morphologie d’une rousserolle a interpellé l’un d’entre nous et nous a conduit à mesurer dès le second jour l’ensemble de rousserolles capturées au cours de l’expédition. Au final, 278 oiseaux de 22 espèces ont été bagués, dont 59,7% de rousserolles.
Parmi les 166 rousserolles baguées, 88 oiseaux ont été identifiées comme des rousserolles effarvattes de la sous-espèce nominale Acrocephalus scirpaceus (rousserolles nommées ‘migratrices’ ; 2 contrôles étrangers : France et Suède) mais 78 autres comme appartenant à un nouveau taxon (rousserolles nommées ‘locales’).
Une série de mesures a été faite pour caractériser ces oiseaux d’apparence morphologique différente. En effet, 101 formules alaires ont été réalisées sur des oiseaux de première année (52 locales et 49 migratrices) et 138 oiseaux ont fait l’objet de mesures biométriques complètes (bec, tarse, ongle, couleur…) Par ailleurs, 4 fiches de mue ont permis de rapporter (le fait avait été découvert précédemment par l’un d’entre nous) que des rousserolles adultes effectuaient une mue complète à cette période ! Cette mission a confirmé que seules les rousserolles locales avaient cette étrange stratégie de mue (la rousserolle effarvatte muant sur ses quartiers d’hiver en Afrique sub-saharienne), ce qui corroborait bien l’hypothèse selon laquelle nous étions peut-être en face d’une nouvelle rousserolle non décrite jusqu’à maintenant.’

Lors de la présentation, plusieurs hypothèses ont été émises : nouvelle sous-espèce de Acrocephalus scirpaceusAcrocephalus baeticatus, ou chaînon manquant entre A. scirpaceus et A. baeticatus guiersi.

10 December 2009

Goéland du Cap : 6 adultes et 2 immatures à Khnifiss le 18 novembre (Finn Jørgensen fide E. Roualet).

10 December 2009

A la suite de la note sur le Faucon d’Eléonore publiée dans le Bulletin Go-South, Diego nous fait part de sa découverte, le 15 octobre 1987, d’un cadavre d’un Faucon d’Eléonore adulte en phase claire en plein désert du Tanezrouft (Algérie), entre Reggane et Bordj-Moktar (balise 250, entre les ruines de quelques maisons abandonnées du Poste Weygand). Il y avait également là d’autres cadavres de Lanius senatorSylvia spPhylloscopus sp, et d’autres paseriformes dont certains momifiés (Diego Jerez Abad).

29 November 2009

En complément de l’article de Miguel Ángel DíAZ-PORTERO et al. récemment paru dans le Bulletin Go-South, Benoit signale qu’il ‘a photographié un Faucon d’éléonore sur la route 5 km avant l’Oukaimeden le 28 juin 2009. Le plumage semble être celui d’un adulte. Ceci va dans le sens de l’hypothèse d’une migration printanière intracontinentale entre Madagascar et le Maroc‘ (B. Maire).

21 November 2009

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Diaz-Portero, M.A ; Ramos, J.J. ; Paz de la Rocha, J.L. ; Jodar, P.A. ; Alvarez, B. ; Mancera, J.A. ; Delgado, G. & Lopez Rondon, J. 2009. Observations of Eleonora’s Falcon Falco eleonorae at Oukaimeden (High Atlas, Morocco). Go-South Bull. 6 : 128-129.

21 November 2009

A Melilla le 4 novembre (11h – 14h) : 1811 Calonectris diomedea, 469 Puffinus mauretanicus, 181 Morus bassanus, un Phalacrocorax carbo, un Ardea cinerea, 4 Egretta garzetta, 4 Cataractha skua, 99 Larus audouinii, 57 Larus ridibundus, 5 Larus melanocephalus, 8 Sterna bengalensis, 65 Sterna sandvicensis. Le 5 novembre (11h – 14h) : 4991 Calonectris diomedea, 100 Puffinus mauretanicus, 141 Morus bassanus, 4 Phalacrocorax carbo, 6 Egretta garzetta, un Pandion haliaetus, 2 Cataractha skua, 29 Larus ridibundus, 12 Sterna bengalensis, 62 Sterna sandvicensis, 19 Ptyonoprogne rupestris, et 3 Motacilla alba subpersonata. Le 7 novembre (journée RAM, de 8h30 à 11h30) : 8512 Calonectris diomedea, 343 Puffinus mauretanicus, 919 Morus bassanus, 13 Phalacrocorax carbo, 2 Ardea cinerea, 3 Egretta garzetta, 5 Cataractha skua, 2 Stercorarius parasiticus, 217 Larus audouinii, Un Larus genei, 52 Larus ridibundus, 9 Larus melanocephalus, 48 Larus fuscus, 61 Sterna bengalensis, 105 Sterna sandvicensis, 54 Ptyonoprogne rupestris, et 27 Anthus pratensis arrivant à terre. Le 16 novembre, un Alca torda immature de premier hiver capturé, blessé (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

18 November 2009

Le 15 novembre, 40 Faucons crécerellettes à Sidi Kacem, 2+ Elanions blancs et un groupe de 46+ Oedicnèmes criards entre Sidi Kacem et Mechra-Bel-Ksiri, 50 Martinets des maisons à Mechra-Bel-Ksiri, 100 Faucons crécerellettes, 30 Cigognes blanches et 100 Martinets des maisons à Souk-el-Arba, une Chouette hulotte chanteuse à Meknès Ville Nouvelle (J. Franchimont & P. Monoyer).

18 November 2009

Le 14 novembre au Plan d’eau de Zerrouka : 23 Grèbes castagneux, 1 Aigrette garzette, 1 Buse féroce, 33 Gallinules Poule-d’eau, 44 Foulques caronculée avec 8 nids en activité, 6 Bécassines des marais, Pipit farlouse, Bergeronnette grise, Grive draine, Pouillot véloce. A Dayet Aoua : 200 Grèbes castagneux, 5 Grèbes huppés, 50 Grèbes à cou noir, 1 Aigrette garzette, 10 Hérons gardeboeuf, 10 Tadornes casarcas, 2 Canards chipeaux, 100 Canards colverts, 25 Canards souchets, 1 Busard des roseaux, Foulques macroules et Foulques caronculées : un bon millier des deux espèces réunies (F. caronculée très bien représentée), avec au moins 14 nids de F. caronculées en activité, 4 Echasses blanches, 10 Bécassines des marais, Pic épeiche, Pipit farlouse, Bergeronnette grise, Grive draine (J. Franchimont et al.).

15 November 2009

Une trentaine de Martinets à ventre blanc survolant la Grande Gare de Meknès, en Ville Nouvelle, le 14 novembre. Observation très tardive (J. Franchimont).

14 November 2009

Les 5èmes journées Oiseaux d’eau et Zones humides (JOEZH5) se tiendront du 23 au 25 février 2010 à l’Institut Scientifique de Rabat. Le thème retenu est ‘Biodiversité des zones humides : Quel avenir face aux changements climatiques ?’. Oumnia Himmi » (himmi@israbat.ac.ma) vous fournira tous les renseignements et les bulletins d’inscription.

14 November 2009

A Douyiet le 13 novembre : 87 Grèbes à cou noir, 577 Colverts, 117 Chipeaux, 12 Sarcelles d’hiver, 1184 Souchets, 13 Nettes rousses, 177 Milouins, 55 Erismatures à tete blanche (18 mâles et 37 femelles), un groupe de 9 Vautours fauves migrateurs, 9 Faucons crécerellette, 22 Vanneaux huppés, 87 Pigeons colombins, 2 Martinets à ventre blanc tardifs, 2 Rousserolles effarvattes, 6 Tarins des aulnes (J. Franchimont et al.).

11 November 2009

Recent records: a Red-breasted Flycatcher in the oasis Aouzeroualt 22km SW of Guelmim and two Scrub Warblers in Oued Boukila 12km SW of Guelmim on 25th October. A subadultTawny Eagle at Oued Massa on 23rd October, a Royal Tern offshore from Sidi Ouassay near Massa on 27th October and 10 Alpine Swifts over Massa on 27th October. A Short-eared Owl at dusk on 26th October near the Royal Palace at Oued Souss. Colour ringed or number-ringed Spoonbills, Glossy Ibises, Slender-billed Gulls and Black-tailed Godwits. A Lapwing and a Shelduck at Souss on 28th October; a Golden Plover there on 26th October. The number of terns to look through at Souss was, again, very low indeed, but the number of Med Gulls continues to increase each year (D. Walsh).

11 November 2009

Le 7 novembre, un Grèbe à cou noir sur le plan d’eau artificiel de Sahrij Souani à Meknès (J. Franchimont, M. Fareh & Ph. Monoyer).

11 November 2009

Le 6 novembre à Aguelmam Affenourir : qq x10 Grèbes castagneux, 100 Grèbes à cou noir, 6 Hérons gardeboeuf, une Aigrette garzette, une Cigogne blanche, 400+ Tadornes casarca, 2 Canards siffleur, 100+ Canards chipeau, x100 Sarcelles d’hiver, x100 Canards colverts, 2+ Canards pilets, x100 Canards souchets, 35-40 Fuligules nyrocas, 2 Buses féroces, 1500 Foulques macroules, x10 Foulques caronculées, un Petit Gravelot, un Chevalier culblanc, 100+ Pipits farlouses, Bergeronnettes grises, Grive draine, Grands Corbeaux, Moineau soulcie (J. Franchimont & Ph. Monoyer).

7 November 2009

A Hungarian female Saker Falcon (nicknamed ‘Piros’, GPS-tagged as a juvenile in June 2009 – see http://www.kerecsensolyom.mme.hu/en/content/show?dattype=sat_birds) is now at Banc d’Arguin, Mauritania. Its route from its breeding groud is shown at http://www.sakerlife.mme.hu/en/gmap. It has few over most of the Atlantic coast of Morocco (A.B. van den Berg, Birding World, M. Prommer).

7 November 2009

A Khnifiss, les Goélands du Cap ne sont pas encore arrivés (il n’ya que des Goélands leucophés, railleurs, d’audouin, et bruns). Le nombre de Grands cormorans marocains augmente régulièrement (leur nombre est passé d’une dizaine à plus de 110 et on dirait qu’ils se préparent pour la reproduction) (Y. Zadane). 

7 November 2009

No bird of prey of interest in the Souss valley between Taliouine and Agadir on 6-7 october (only 2 Kestrels) but a 1-year Spanish Imperial Eagle fighting against a Grey Heron in the palmery of Tioute village (northern slopes of the Anti-Atlas near Taroudant) (M. Pellegrini & A. De Sanctis).

7 November 2009

The final results of the 15th session of the Moroccan Rare Birds Committee are available on the specific webpage.

7 November 2009

L’Aigrette des récifs vue par Todor le 6 septembre à l’embouchure de l’Oued Ksob (Essaouira) était toujours sur place le 23 octobre (A. Qninba et al.).

27 October 2009

Les migrations continuent à Melilla en septembre – octobre : passages vers le sud de Ardea purpurea (3 le 18.09, 7 le 27.09), Milvus migrans (2 le 23.09), Accipiter nisus (1 le 27.09), Circus aeruginosus (12 le 27.09), Pernis apivorus (15 le 28.09, 11 le 29.09), Falco naumanni (9 le 28.09), Upupa epops (1 le 25.09), Merops apiaster (250+ le 18.09), Hirundo rustica (51 le 23.09), Phoenicurus phoenicuros (1 le 24.09), Oenanthe oenanthe (2 le 03.10), Phylloscopus trochilus (2 le 17.09 et le 03.10).
Egalement 3 Streptopelia senegalensis le 18.09, 31 Sterna bengalensis le 01.10 (et 101 le 03.10), et 160 Delphinus delphis en plusieurs groupes le 23.09.
Le 16 octobre, lors d’une traversée Malaga – Melilla : par N 36º 20′ W 03º 59′ : 30+ Puffinus mauretanicus, 49 Calonectris diomedea, 17 Larus audouinii et 11 Larus melanocephalus. Par N 35º 45′ W 03º 17′ : 100+ Puffinus mauretanicus, 200+ Calonectris diomedea, 61 Morus bassanus, 31 Larus audouinii, 13 Larus ridibundus, 5 Larus melanocephalus, 6 Catharacta skua, 5 Stercorarius parasiticus et 1 Stercorarius pomarinus. Par N 35º 42′ W 03º 13′ : 9 Hydrobates pelagicus (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

27 October 2009

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Hanane, S. 2009. Variabilité spatio-temporelle des âges ratios chez la Tourterelle des bois Streptopelia turtur dans les plaines du Souss et du Tadla (Maroc). Go-South Bull. 6 : 124-127.

25 October 2009

Early October records from NW Morocco have included:

  • Marbled Duck Marmaronetta angustirostris. On 4/10, two were swimming at Oued Loukkos. On 4/10, 300 were counted at Sidi Bou Rhaba. On 10/10, we watched a total of at least 120 at Oued Massa.
  • Red-crested Pochard Netta rufina. On 4/10, 30 were swimming in the Oued Loukkos marshes and at least 10 at Merja Zerga. At Sidi Bou Rhaba, 20 were noted on 2/10 and four on 4/10.
  • Ferruginous Duck Aythya nyroca. On 4/10, we counted 10 at Sidi Bou Rhaba. On 10/10, a flock of seven was seen at Oued Massa.
  • White-headed Duck Oxyura leucocephala. On 4/10, a flock of seven was seen at Sidi Bou Rhaba, only one of which had a largely white head.
  • Scopoli’s Shearwater Calonectris diomedea. On 6/10, a raft of 30 was swimming in a mixed flock with more than 20 Balearic Shearwaters off Skhirat (possibly, Cory’s were present in this flock too). On 9/10, at least one was identified from a photograph at Oued Tamri, together with at least one Cory’s Shearwater and many unidentified Calonectris.
  • Balearic Shearwater Puffinus mauretanicus. Off Skhirat, at least 20 were present on 6/10 (swimming in a mixed flock with c 30 Scopoli’s Shearwaters) and four were seen on 7/10.
  • Sooty Shearwater Puffinus griseus. On 6/10, two were flying south past Skhirat.
  • Glossy Ibis Plegadis falcinellus. On 4/10, a staggering total of more than 2000 was seen at Oued Loukkos. On 10/10, more than 100 were foraging at Oued Massa. Several individuals at both sites wore pale yellow rings indicating an origin from Andalucia , Spain ; an individual photographed at Oued Massa wore a ring with inscription 7L5 and appeared to be ringed on Lucio Cerrado Garrido (FAO) Sevilla as a chick on 7 June 2006 (Jordi Figuerola and Manuel J Sanchez Rodriguez in litt).
  • Eurasian Spoonbill Platalea leucorodia. On 10/10, we counted up to 300 roosting along Oued Massa when a flock of c 300 flew over, after which all c 600 started to circle higher and higher before flying off southward. As to be expected, quite a few had Dutch colour-rings.
  • Lesser Kestrel Falco naumanni. On 6/10, three males and two females were feeding and roosting east of Skhirat.
  • Golden Eagle Aquila chrysaetos. On 8/10, two juveniles flew over the high valley of Oukaimeden , beyond the ski lift.
  • African Royal Tern Sterna maxima albididorsalis. On 6/10, an adult and a begging young were sound-recorded at Skhirat.
  • Moustached Warbler Acrocephalus melanopogon. On 3/10 and 4/10, two came close in the reeds of Oued Loukkos.
  • Iberian Chiffchaff Phylloscopus ibericus. On 8/10, a few yellowish though not-calling chiffchaffs at Oukaimeden were tentatively identified as Iberian.
  • Common Rock-thrush Monticola saxatilis. On 8/10, one was present below the radio tower at Oukaimeden.

(A.B. van den Berg, Limosa Holidays / Travelling Naturalist).

25 October 2009

Frédéric, maintenant installé au Sénégal (http://ornithondar.blogspot.com), a bien voulu retranscrire ses souvenirs d’enfance marocaine des années 1970. Voici quelques observations intéressantes. Avril 1974 : le dayet Srij à Merzouga est en eau ; importante troupe de flamants roses. Avril 1976 : importante troupe de Tadornes casarca sur l’aguelmane de Sidi Ali, col du Zad. 1977-1979 : un Pic épeiche fréquemment vu devant le garage à cycles du lycée Descartes de Rabat. 6 mai 1979 : une Talève sultane à Sidi bou Rhaba (première mention pour le site) ; Pâques 1978 : nombreuses Perdrix gambra entre Tachedirt et l’Oukaïemeden, dans les pierriers des névés au pied de l’Angour. 10 février 1979 : épais brouillard ; entre Rabat et Casablanca, dans une prairie enherbée, très verte : un groupe d’une dizaine de Butors étoilés, tous au repos et tournés vers l’ouest, la tête rentrée dans les épaules. 12 février 1979 : 2 Vautours fauves planant au dessus des cascades d’Imouzzer des Ida-Outanane, à haute altitude. 18 mars 1979 : quelques Pingouins torda dans la traversée du détroit de Gibraltar. Juillet 1979 : ferme de Nortamer, falaises de Sidi Moussa avant Bouknadel (Salé) : plusieurs Oedicnèmes criards dans la lande bordant le haut des falaises, chaque soir ; une trentaine de Faucons d’Eléonore (+ Faucons ‘pèlerins’) sur environ 500 m de falaises (F. Bacuez).

24 October 2009

Recent rare records include a Pallas’s Grasshopper Warbler in reed scrubs at river end and at least 3 Ring-billed Gulls present on beach amongst Yellow-legged Gulls at Massa on 12 October (C. & A. Burne).

24 October 2009

House Bunting seems to have started its colonization of Europe: 2nd and 3rd records in Spain in recent months (one at Tarifa, Cadiz, in July – September – October, and one in Nerja, Malaga, in October (www.rarebirdspain.net).

21 October 2009

Le rapport d’observation de Clayton et Adrian est disponible sur la page dédiée (C. & A. Burne).

17 October 2009

In the first half of October, Arnoud encountered a great many Glossy Ibises in western Morocco, including c 3000 at Oued Loukkos and a (normal) few 100s at Oued Massa. Interestingly, quite a few had pale yellow colour rings with black inscription. They come from Doñana, Spain (eg bird 7L5 has been ringed as a chick on 7 June 2006) (A.B. van den Berg, R. Guttiérrez & Jordi Figuerola).

17 October 2009

7 Erismatures à tête blanche à Sidi bou Rhaba le 5 octobre (A.B. van den Berg).

17 October 2009

Première mention marocaine d’un Rollier d’Abyssinie (Abyssinian Roller – Coracias abyssinicus) : un oiseau photographié le 29 mars 2005 à Sidi Kaouki près d’Essaouira (U. Berger ; dossier CHM 05/55).

10 October 2009

Les résultats du premier tour de votes de la Commission d’Homologation Marocaine session 2009 sont disponibles sur la page dédiée.

10 October 2009

Au Jbel Moussa près de Tanger le 5 octobre par vent d’Est: plusieurs Puffins cendrés, 2 Puffins majeurs, Fou de Bassan, 1 Océanite tempête, une 20aine d’Aigles bottés en migration à coté de Punta Cierras, Circaète Jean-le Blanc en migration également, un Autour des palombes, Faucon pélerin, Goélands argentés (au moins deux adultes posé sur un petit îlot), Sterne caugek, plusieurs dizaines de Pigeon ramiers, Coucou gris, Traquet pâtre, Pouillot véloce/ibérique ??, Fauvette pitchou, Fauvette mélanocéphale, Bruant zizi et plusieurs centaine de Choucas.
Dans une petite zone humide visible sur le nouveau tronçon autoroutier situé entre Ksar Sghir et Asilah : Fuligule milouin, plusieurs Canards colverts, Echasses blanches, un Chevalier stagnatile, Bécassine des Marais et Busard des roseaux (I. Cherkaoui & Van Gemerden).

4 October 2009

encore au moins une Erismature à tête blanche à Sidi Bou Rhaba le 27 septembre (S. Rih in GOMAC).

4 October 2009

une Chouette hulotte et une Effraie en ville à Meknès le 21 septembre ; passages réguliers de Guêpiers d’Europe au-dessus de Meknès du 23 au 25 septembre (J. Franchimont in GOMAC).

3 October 2009

Naissance d’un jeune Phoque moine sur une plage du Cap Blanc à Nouadhibou fin septembre, première naissance connue sur une plage depuis le XV° siècle (D. Jerez Abad, www.elmundo.es/elmundo/2009/09/28/ciencia/1254158005.html).

27 September 2009

Afflux de Gobemouches noirs les 19-20 septembre à Casablanca : c’est le plein pic de migration pour cette espèce (B. Maire in GOMAC).

25 September 2009

Michel Aymerich organise une expédition d’observations naturalistes de 10 jours en octobre dans les régions de Dakhla et Aousserd, et il reste quelques places disponibles. Si vous êtes intéressés, contactez le à aymerich.michel@yahoo.fr

25 September 2009

1 Coucou-geai juvénile photographié le 21 juillet 2009 au Lac Tislit près d’Imilchil : cas de reproduction locale ou migrateur hâtif. (A. Mayence & H. Dufourny per J. Franchimont).

20 September 2009

Nous vous présentons tous nos voeux de bonheur et de santé pour vous et vos proches à l’occasion de la fête de Aid Al Fitre.

19 September 2009

‘On 17 September I guided a short, nearshore pelagic trip from Agadir aboard the ‘Federika’. We left the dock about 7:30am and returned about 2pm. I tracked our route on a GPS for those interested, but basically we headed WNW from the dock and got out about 10 miles offshore, reaching ~18 fathoms in depth. Thankfully one doesn’t need to go far here to find birds. We tried some drift chumming with limited success (attracting mostly gulls and terns). There were some decent sized schools of sardines with some Gannets, Cory’s Shearwaters and a few Greater Shearwaters feeding over them. I had hoped for a couple more Macaronesian species and maybe some storm-petrels, but considering that the Federika doesn’t break more than about 6 knots and that we never reached really deep water I was actually fairly pleased with what we saw. Weather was pleasant and very calm in the morning, with a westerly wind of about 15mph whipping up around noon. Species of interest were as follows: Cory’s Shearwater 320, Manx Shearwater 38, Balearic Shearwater 1, Sooty Shearwater 2, Greater Shearwater 8, Northern Gannet 280, Sabine’s Gull 2, Audouin’s Gull 35, Lesser Black-backed Gull X, Yellow-legged Gull X, Great Skua 1, Pomarine Jaeger 10, Parasitic Jaeger 2, Common Dolphin ~6 (G.L. Armistead).

18 September 2009

La migration automnale a déjà largement commencé fin août à Melilla : 12 Ardea cinerea et 5 Oenanthe oenanthe accostant en provenance du nord le 26 août, arrivée nocturne de migrateurs le 28 août (dont 30+ Erithacus rubecula dans les jardins), 17 Ardea cinerea, 3 Coracias garrulus et 400+ Hirundo rustica arrivant le 31 août. 
Petits mouvements vers le sud-est : 2 Haematopus ostralegus, 6 Arenaria interpres, 6 Sterna sandvicensis, 2 Sterna hirundo le 31 août ; 1 Sterna bengalensis, 3 Sterna sandvicensis, 2 Monticola solitarus le 2 septembre ; un Alcedo atthis le 5 septembre. 
Les arrivées d’Ardea cinerea se poursuivent jusqu’à mi septembre au moins (12 arrivant le 2 septembre, un le 5 et 16 le 14 septembre) ; sont également notés arrivant à la côte Nycticorax nycticorax (3 le 7 septembre), Coturnix coturnix (une le 7 septembre), Pernis apivorus (8 le 14 septembre), Circus aeruginosus (11 le 14 septembre), Calidris alpina (17 le 14 septembre), Circus aeruginosus (15 le 17 septembre) et Motacilla alba (26 le 17 septembre). 
Comptages lors de la journée RAM du 5 septembre (7h30 – 10h30) : 405 Puffinus mauretanicus, 1010 Calonectris diomedea, un Phoenicopterus roseus et 21 Aythya ferina. 
Autres observations : un Larus michahellis capturant une Hirundo rustica en vol le 27 août, un Falco peregrinus adulte attaquant un Calonectris diomedea le 31 août (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

15 September 2009

Todor signale (avec photos à l’appui) une Aigrette des récifs en phase sombre à Essaouira début septembre, là même où il en avait vu une l’année dernière le 18 avril. Belles photos de Faucons d’Eléonore à l’embouchure de l’Oued Ksob (T. Todorov).

11 September 2009

Journées RAM à Melilla : le 6 juin, 54 Puffinus mauretanicus, 389 Calonectris diomedea, 7 Morus bassanus, 24 Pernis apivorus en vol NW, 2 Circus aeruginosus, un Stercorarius sp, 85 Larus audouinii, 11 Sterna sandvicensis, 8 Sternula albifrons, 2 Chlidonias Niger et 1 Chlidonias hybrida. Le 4 juillet de 7h30 à 10h30 : 25 Puffinus mauretanicus, 302 Calonectris diomedea, une Egretta garzetta, un Pandion haliaetus, 95 Larus audouinii, 2 Larus ridibundus et 9 Sterna sandvicensis. Le 1 août de 7h30 à 10h30 : 40 Puffinus mauretanicus, 549 Calonectris diomedea, 2 Aquila pennata, 3 Actitis hypoleucos, 60 Larus audouinii, 4 Larus ridibundus, 2 Sterna bengalensis et 20 Sterna sandvicensis.
Colonie de Falco naumanni de Melilla : 8 nids occupés (16 jeunes de taille moyenne) le 18 juin, premiers vols des jeunes le 25 juin, colonie désertée (21 poussins envolés) le 16 juillet.
A Melilla, 15+ Hippolais polyglota et 5 Erithacus rubecula dans les parc publics le 19 juin, un couple de Falco tinnunculus avec 4 jeunes à peine volant le 25 juin, premier Anthus pratensis migrateur postnuptial le 1 juillet, une femelle Accipiter nisus adulte capturant un Pinson le 2 juillet, un couple de Cyanistes teneriffae ultramarinus avec 4 gros jeunes le 3 juillet, 2 Actitis hypoleucos le 15 juillet. Un couple d’Aquila pennata suivi d’un jeune le 26 juin au Jbel Gourougou (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

9 September 2009

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Thévenot, M. & Bergier, P. 2009. Éléments de bibliographie ornithologique marocaine – 5. Go-South Bull. 6 : 113-123.

5 September 2009

Premier cas avéré de reproduction de l’Erismature à tête blanche (Oxyura leucocephala) sur le lac de Sidi Bou Rhaba : observation d’au moins 4 gros jeunes encore duveteux et sans plume de vol le 21 août. Egalement sur place pas moins de 70 Sarcelles marbrées, Nette rousse, Fuligule milouin, Faucons crécerellette, hobereau et d’Eléonore, Foulque caronculée, 2 Talèves sultanes (B. Maire et S. Rih in GOMAC).

5 September 2009

Au moins 11 Faucons d’Eléonore à Salé le 17 août (B. Maire et S. Rih in GOMAC).

30 August 2009

Early July, Ferran paid a visit to the Saharan Atlantic Morocco to find the Cricket Warblers and the Sudan Golden Sparrow along the road to Awserd. He only saw a pair of Cricket Warblers but not in the tipical site between km 186 and 188 from Dahkla; no trace of Sudan Golden Sparrow. He also had Fulvous Babbler, 28 Black-crowned Sparrow-Larks and 14 Dunn’s Larks. At Dakhla, at least 30 Royal Terns and 7 Lesser Crested Terns in the bay; inside the fishing port: Audouin’s Gulls ringed (white ring: BBT8, AUWS) and Lesser Black-backed Gull ringed (Blue ring: HJAJ and black ring: BZ). At Khnifiss lagoon: only 3 Kelp Gulls (F. Lopez).

30 August 2009

Rock Ptarmigan Lagopus mutus moulting from winter to summer plumage has been claimed from the High Atlas mountains, between Amouger and Outerbate on the road to Imilchil, on 19 June (T. Fuller et al.). First claimed record of this species for Morocco.

30 August 2009

The records and breeding of the Cape Gull in Morocco have been summarized in Bergier, P. ; Zadane, Y. & Qninba, A. 2009. Cape Gull: a new breeding species in the Western Palearctic. Birding World 22 : 253-256.

8 July 2009

Nous serons en congés pendant quelque temps. Merci de continuer à nous faire parvenir vos observations que nous posterons à notre retour / We will be on holidays for some time but keep on sending your records. We’ll post them when we are back.

7 July 2009

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Zadane, Y. ; Qninba, A. ; Ibn Tattou, M. & Bergier, P. 2009. La daya de Ténouchad, un site de reproduction des Anatidés dans le Parc National de Khnifiss. Go-South Bull. 6 : 107-112.

4 July 2009

Données de reproduction à Douyiet le 26 juin : La reproduction des Érismatures à tête blanche se poursuit avec succès (30 ex. min. dont 18 mâles adultes et 10 femelles adultes, 1 femelle accompagnée d’1 jeune de taille moyenne, et 1 gros poussin se déplaçant seul), de même que celle des Fuligules milouins (au moins 230 ex. dont 2 femelles suivies chacune de 2 jeunes, 1 femelle suivie de 4 jeunes et 1 femelle suivie de 9 jeunes).
Egalement 75 Grèbes castagneurx (dont 2 ou 3 chanteurs, 1 couple accompagné de 3 jeunes et 2 adultes accompagnés chacun de 2 jeunes), 15 Nettes rousses (dont une femelle suivie de 4 poussins), une dizaine de Gallinules Poule-d’eau (dont un adulte suivi de 3 jeunes), 350+ Foulques macroules (dont un adulte suivi de 2 jeunes et plusieurs autres gros jeunes isolés), 140 Echasses blanches (dont quelques adultes encore en position de couveurs et au moins une dizaine de jeunes, dont certains très petits venant d’éclore), une famille de Petits Gravelots suivis de 3 jeunes volant.
Cas préoccupants de botulisme observés chez les Foulques des deux espèces et chez le Canard colvert (J. Franchimont & F. Touati Malih).

25 June 2009

Disgraceful birders – Plea to help protection of Northern Bald Ibis, Morocco. I want to thank the 95+% of birders and bird tour leaders who visit southern Morocco each year and respect the importance of the last colony of the Critically Endangered Northern Bald Ibis, by searching for the birds away from the main breeding colony at Tamri. I am very much aware how much all visiting birders want to see Northern Bald Ibis when visiting the area, and realise it can be frustrating if the birds are not in the feeding areas exactly when arriving at the site, especially as visitors itineraries are often tightly packed. The Souss-Massa National Park, with support from SEO/BirdLife (and RSPB to a lesser extent now than previously) are working hard on ways to improve on and develop birding visits in a way that ultimately benefit the local communities, so they have a genuine interest and pride in protecting the birds that are found only in their area.
I know first hand just how delicate this process is, with local attitudes to outsiders and tourists being very varied, and some earlier efforts to protect roost and breeding sites have resulted in locals actually deliberately disturbing roosting birds through jealousy or suspicion, even when the majority of local residents were fully supportive of such efforts. The National Park and SEO/BirdLife have been making wonderful progress with compatible development initiatives that are benefiting the local community, and gaining their confidence and trust – but this takes time. One potential that is regularly discussed is how to coordinate birders visits in ways that benefit local people (not just benefiting an outside agent from abroad or elsewhere in Morocco), and in a way that does not require huge resources to manage further down the line.
So it is very disturbing when a minority of irresponsible visitors such as a recent group in early May (who we know from wardens records that the leader has previously ignored the well known request among all birders to avoid the colony), continue to approach the colony itself. This is particularly disappointing and embarrassing to the responsible birding community. The wardens are locally appointed and trained (one key tangible benefit of the ibis to the village communities closest to the colonies and roosts, and one which indirectly links and informs the locals of the importance of the ibis), and their priority role is to keep all visitors away from the site as well as systematically monitoring the breeding birds. This recent birding party of birders from England refused to accept the wardens request to leave and became abusive before photographing the birds anyway. Through their attitude they appear to condone others in approaching and jeopardising the largest remaining colony of this species in the world.
As explained on the ABC website, http://www.africanbirdclub.org/countries/Morocco/hotspots.html  the breeding sites simply can not handle visiting birders at this stage, not so much because of direct disturbance to the birds, but (and this is the part that seems hardest to explain) because any increase in visits by foreigners would very quickly attract many local boys in particular who would remain at the site all day hoping to interact etc. and this would quickly become impossible to control.
The above-mentioned group is not the only one to ignore the requests not to visit the colonies, there are others who seem to think they can ignore these codes of conduct, in some cases because they support an organisation that helps to fund the work! There are known individuals also from Holland, France, Spain, Belgium and Morocco who have made recent and in some cases repeated approaches. This makes the task of those local wardens and the National Park (who are doing a tremendous job with limited resources) a lot harder than it needs to be, and undermines the morale of the wardening team. Developing a birding circuit to more actively show the ibis to visitors, and channel the benefits of bird tourism to local communities is something the park plans to trial in the near future. However, this does not come without considerable challenges and risks, ultimately for the birds – particularly as not all birders are as responsible as we’d like, and with the added potential for cultural misunderstandings.
Finally, to reiterate the thanks to the vast majority of birders who responsibly manage to see the ibis (often seeing them very well and in good numbers), in the areas away from the colonies, recommended on the ABC website. By using for example the Tamri cafes/eating places, telling local people why you are there and how good it is that they still have ibis is something very positive that all visitors can do. I know some groups have started doing this on a regular basis, and this has been very positive all round.
Given half a day in the Tamri area, very few such visitors go away disappointed, which cant be bad for one of the rarest species in the world? (Chris Bowden,  RSPB).

20 June 2009

Le rapport d’observation d’Eric (NOF) est disponible sur la page dédiée (E. Roualet & NOF).

20 June 2009

Le 17 juin à Douyiet : côté Anatidés, c’est incontestablement la journée de la nidification du Fuligule milouin : près de 20 familles observées ! (346 ex. min. sur le lac occidental, dont : 3 femelles suivies chacune d’1 jeune, 3 femelles suivies chacune de 2 jeunes, 6 femelles suivies chacune de 3 jeunes, 2 femelles suivies chacune de 4 jeunes, 2 femelles suivies chacune de 5 jeunes, 1 femelle suivie de 8 jeunes, 1 femelle suivie de 9 jeunes et 1 femelle suivie de 10 jeunes).
C’est aussi celle, tant attendue et prévisible cette année, de l’Érismature à tête blanche : 1 couple a été observé accompagné de 4 poussins (après son retour spectaculaire de ces dernières années, c’est la 3ème nidification certaine à Douyièt – et au Maroc – depuis l’année 2000). Vu les parades nuptiales observées et le bon nombre d’adultes présents, il est probable que d’autres couples élèveront des jeunes cet été, profitant de la tranquillité du site et des belles zones de roselières étendues et bien développées.
Les Nettes rousses poursuivent avec succès leur nidification (33 ex. min. sur le lac occidental, dont : 1 femelle suivie d’1 jeune, 1 femelle suivie de 2 jeunes, 1 femelle suivie de 5 jeunes, 1 femelle suivie de 6 jeunes et 1 femelle suivie de 10 jeunes) et les nombres de Grèbes (castagneux et huppés) sont aussi intéressants, de même que celui des Foulques macroules. Deux Fuligules nyrocas au moins sont encore présents.
Les deux ou trois couples de Busards des roseaux notés ce printemps se maintiennent, de même que la petite population de Foulques caronculées.
Sur le lac oriental, encore bien en eau, un bon nombre d’Echasses blanches a été noté (40ne ex. min. dont 10 adultes en position de couveurs), et quelques mouvements migratoires (ou de dispersion post-nuptiale d’espèces méditerranéennes) sont déjà sensibles : Aigrette garzette, Flamant rose, Avocette élégante, … tandis que des estivants intéressants pour le pays sont présents (Héron cendré, Mouette rieuse et Sterne hansel p. ex.) (J. Franchimont & F. Touati Malih).

16 June 2009

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Qninba, A. ; El Idrissi Essougrati, A. ; Bensouiba, H. ; Irizi, M. & Bergier, P. 2009. Nidification de l’Aigrette garzette Egretta garzetta dans la retenue de barrage d’Al Massira-Layoune en 2009. Go-South Bull. 6 : 104-106.

14 June 2009

Quelques observations réalisées dans le Sahara Atlantique marocain : colonie monospécifique de Hérons garde-bœufs (une cinquantaine de nids, nb jeunes hors du nid mais encore quelques adultes couvant) à Tan Tan ville le 18 mai. 14 Spatules puis 3 Casarcas migrant vers le nord près de Tantan Plage le 19 mai. Un Crabier chevelu à Khaoui Naam le 21 mai, sur l’Oued Noun le 24 mai et sur l’Oued Assaka le lendemain. Tadorne Casarcas : une trentaine d’adultes et une famille de 7 jeunes d’une semaine environ à Ténouchad le 19 mai, un couple avec 15 jeunes d’une semaine à Khaoui Naam le 21 mai. Reproduction du Martinet pâle en ville de Layoune le 23 mai. Deux colonies de Grands Cormorans détectées entre Ouma Fatma et Tarfaya, en début de reproduction (30 + 3 couples). Trois territoires de Buses féroces : 2 jeunes à l’aire prêts à l’envol à Hassi Zehar le 24 mai, aires ayant abrité des jeunes à Lemsid (mais adulte rechargeant activement une autre aire : est-ce que cela présage une seconde ponte due à l’année exceptionnellement humide ?) et Abatteh. Reproduction du Goéland du Cap à Khnifiss, au moins 3 couples (3 œufs, 1 œuf, nid vide). Héron pâle à Khnifiss le 22 mai. Un millier de Flamants, plusieurs centaines de Spatules, 200-300 Aigrettes dont environ 80 couples nicheurs, nb Echasses, qq Avocettes, Mouettes rieuses à comportement nicheur, Casarca x10, Foulques x10 (dont un jeune de 10 jours), Hérons cendrés, Milouins (qq couples et mâles isolés, pas de reproduction apparente) au barrage de Layoune le 23 mai. Nombreux jeunes volants d’Alouettes bilophes le long de la route Akhfenir – route de Tan Tan – Smara, puis jusqu’à Abateh. Nombreux Sirlis du désert au sud des Grandes Plaines, route d’Al Aïn, le 24 mai. La Tourterelle maillée est arrivée à Fort Bou Jérif (couple, chants). Un Loriot à Plage Blanche le 25 mai (P. Bergier).

14 June 2009

Gonzalo Martinez Salcedo, le gardien de la faune des Iles Chaffarines, signale que le Balbuzard pêcheur s’est reproduit pour la deuxième année consécutive, après 15 ans de tentatives avortées, principalement du fait de Larus michahellis. En 2008, un seul poussin était né ; cette année, le couple s’est déplacé dans un autre nid et 2 poussins ont éclos (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

6 June 2009

Toujours de beaux passages de rapaces à Melilla du 19 mai jusqu’à début juin (surtout Pernis apivorus et Milvus migrans, également Gyps fulvus, Circus aeruginosus et Aquila pennata ; un Neophron percnocterus et un Circaetus gallicus). A la Sebkha Fida Ameziane le 31 mai : 6 couples de Podiceps cristatus, 32 Tachybaptus ruficollis (2 nids occupés), un Phoenicopterus roseus, 87 Tadorna ferruginea (10 poussins de petite taille et 11 autres de taille moyenne), 60 Anas platyrhynchos et 8 jeunes de taille moyenne, 26 Anas strepera et 6 poussins de petite taille, 17 Marmaronetta angustirostris en couples, un couple de Aythya fuligula, 12 Aythya ferina, 4 Circus aeruginosus, 2 couples de Circus pygargus, 2 Coturnix coturnix, 372 Fulica atra et 16 nids occupés, 41 Himantopus himantopus et 10 nids occupés, 110 Recurvirostra avosetta et 20 nids occupés, 13 Charadrius alexandrinus avec 3 jeunes de petite taille et 2 nids occupés, 1 Limosa limosa, 11 Larus ridibundus, 55 Gelochelidon nilotica, 26 Sternula albifrons, 18 Chlidonias niger, 2 Chlidonias hybrida, 30+ Calandrela brachydactyla et jeunes de grande taille, 6 Melanocorypha calandra et Galerida cristata à comportement reproducteur. Au barrage Tleta Boubkeur le 31 mai : 14 Tachybaptus ruficollis (2 nids occupés), 16 Tadorna ferruginea (plus 9 jeunes de petite taille, 10 de taille moyenne et 6 de grande taille), 15 Anas platyrhynchos avec 10 jeunes de taille moyenne, un couple et 5 jeunes de taille moyenne de Anas strepera, 3 Circus aeruginosus, 23 Himantopus himantopus (3 nids occupés) et 26 Recurvirostra avosetta (3 jeunes de petite taille et 5 nids occupés) (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

6 June 2009

Le rapport d’observation d’Imad et Adel est disponible sur la page dédiée (I. Cherkaoui & A. Bouajaja).

28 May 2009

A Melilla, un couple de Falco peregrinus brookei au nid le 24 avril ; beau passage de rapaces (surtout Milvus migrans, Aquila pennata, Circaetus gallicus, Pernis apivorus, Gyps fulvus, également quelques Falco subbuteo, Neophron percnocterus et Circus aeruginosus), de Guêpiers d’Europe (du 24 avril au , y compris en vol nocturne) et de Cigognes noires (14 le 27 avril, 4 le lendemain, 7 le 13 mai, 16 le 18 mai) ; 3 Psittacula krameri (dont un couple possiblement reproducteur) le 29 avril, 5 Streptopelia senegalensis le 8 mai. Lors de la journée de comptage RAM, le 9 mai de 7h30 à 10h30 : 19 Puffinus mauretanicus, 1740 Calonectris diomedea, 5 Morus bassanus, 3 Ardea cinerea, 83 Phoenicopterus roseus, 1 Pandion haliaetus, 2 Catharacta skua, 91 Larus audouinii, 22 Sterna sandvicensis et 3 Sterna albifrons. A l’embouchure de la Moulouya le 10 mai : une Casmerodius albus, 79 Anas platyrhychos (et 10 jeunes de grande taille), 27 Marmaronetta angustirostris en couples (certaines avec comportement reproducteur), 8 Gallinula chloropus (et 3 jeunes de petite taille), 3 nids occupés de Himantopus himantopus et 5 de Recurvirostra avosetta (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

28 May 2009

Summary of highlights of a trip to Morocco: BLACK-NECKED GREBE (Podiceps nigricollis): 30+ birds in breeding plumage at Dayet Aoua on 10 May. GREAT CRESTED GREBE (Podiceps cristatus): 46 birds on Laguna Sidi Bourhaba on 10 May. MOROCCAN CORMORANT (Phalacrocorax moroccanus) particularly abundant in the Western Sahara West Coast with 350+ recorded north of Dahkla. LITTLE BITTERN (Ixobrychus minutus): 2 at Oued Massa on 6 May. PURPLE HERON (Ardea pururea): an adult at Oued Massa on 6 May, with another nearby in Massa village. Five further adults at Side Bourhaba Lagoon on 10 May. GLOSSY IBIS (Plegadis falcinellus): parties of 10 and 8 at Oued Massa on 6 May. NORTHERN BALD IBIS (Geronticus eremita): at the traditional site north of Tamri, a total of 67 individuals was counted. EURASIAN SPOONBILL (Platalea leucorodia): 18 including a colour-ringed individual (dark blue over bright yellow) at Oued Massa on 6 May, with 6 at Khenifiss Lagoon on 7 May. GREATER FLAMINGO (Phoenicopterus ruber): 56 at Oued Massa on 6 May, with 53 at Khenifiss Lagoon on 7 May, 200 at Laayoune on 7 May and 54 in Dahkla Bay on 8 May. RUDDY SHELDUCK (Tadorna ferruginea): 20 at Oued Massa on 6 May, with 6 at Laayoune on 7 May and 28 on Barrage Hassan Addakhil on 11 May. GADWALL (Anas strepera): a pair with young on Laguna Sidi Bourhaba on 10 May. MARBLED DUCK (Marmaronetta angustirostris): 46 at Oued Massa on 6 May, with 8 at Laayoune on 7 May and 18 on Laguna Side Bourhaba on 10 May. NORTHERN POCHARD (Aythya ferina): at least 5 females with large broods at Laguna Sidi Bourhaba on 10 May. RED-CRESTED POCHARD (Netta rufina): many pairs with young on Laguna de Sidi Bourhaba on 10 May. FERRUGINOUS DUCK (Aytha nyroca): 1 pair with 8 small young at Laguna Sidi Bourhaba on 10 May, along with 10+ further adults. WHITE-HEADED DUCK (Oxyura leucocephala): 6 adult drakes at Sidi Bourhaba on 10 May. EURASIAN GRIFFON VULTURE (Gyps fulvus): 3 migrants flying slowly north over Laayoune on 7 May. BOOTED EAGLE (Hieratus pennatus): 2 birds near Boulmane du Dades on 11 May. LONG-LEGGED BUZZARD (Buteo rufinus): the first recorded was in desert habitat 24 kms south of Guelmim on 6 May, with another 76 kms south later that day; another 109kms north of Awserd on 8 May, with further singles 66kms and 8kms south of Tan-Tan on 9 May, near Boulmane on 11 May, on the Iknouen road on 12 May. EUROPEAN HONEY BUZZARD (Pernis apivorus): a migrant flock of 28 birds in the North Atlas just south of El Hajeb on 10 May. ELEONORA’S FALCON (Falco eleonorae): a most memorable sight was of 85+ birds hunting at dusk over the Oued Ksob at Essoaria on 9 May – the largest flock I have ever encountered. BARBARY FALCON (Falco pelegrinoides): an adult flew back and forth over a goat herd 22kms south of Guelmim on 6 May, with another over Tiznit town on 9 May. LANNER FALCON (Falco biarmicus): a pair was noted 99kms north of Awserd on 8 May, with good views of an adult over the road just north of Erfoud on 11 May. RED-KNOBBED COOT (Fulica cristata): Laguna Sidi Bourhaba maintains its status as THE best site for this species in the world, affording exceptional views and supporting a population of at least 75 breeding pairs. It was interesting to see second generation youngsters helping to feed very small young. At least 40 was noted on Dayet Aoua on 10 May. CREAM-COLOURED COURSER (Cursorius cursor): 3 in desert fields 76kms south of Guelmim on 6 May, with 2 more by the entrance to Lagune de Khenifiss on 7 May and 5+ on the Awserd Road on 8 May. GREY PLOVER (Pluvialis squatarola): 6 in Dahkla Bay on 8 May. RED KNOT (Calidris canutus): 2 adults at Oued Massa on 6 May, with 7 birds at Khenifiss Lagoon on 7 May and 6 in Dahkla Bay on 8 May. SANDERLING (Calidris alba): 16 at Oued Massa on 6 May, with 11 in Tarfaya Harbour on 7 May and 15 in Dahkla Bay on 8 May. DUNLIN (Calidris alpina): 50+ at Oued Massa on 6 May, with 242 mainly summer-plumaged adults in Dahkla Bay on 8 May. CURLEW SANDPIPER (Calidris ferruginea): 15 at Oued Massa on 6 May. BLACK-TAILED GODWIT (Limosa limosa): 1 at Oued Massa on 6 May. BAR-TAILED GODWIT (Limosa lapponica): 15 at Khenifiss Lagoon on 7 May, with 58 in Dahkla Bay on 8 May. WHIMBREL (Numenius phaeopus): 1+ at Khenifiss Lagoon on 7 May. RUFF (Philomachus pugnax): 1 at Oued Massa on 6 May. AUDOUIN’S GULL (Larus audouinni): 26 in Dahkla Bay on 8 May. KELP GULL: A total of 10 adults was recorded at Lagune de Khenifiss on 7 May, with some 3-4 pairs present at the north end of the Yellow-legged colony on the main island. CASPIAN TERN (Sterna caspia): an adult in Dahkla Bay on 8 May. LESSER CRESTED TERN (Sterna bengalensis): 3 adults on the beach 19kms north of Tarfaya on 7 May. AFRICAN ROYAL TERN (Sterna maxima): 4 adults roosting in Dahkla Bay on 8 May. BLACK TERN (Chlidonias niger): 3 at Oued Massa on 6 May, with another in Tarfaya Harbour on 7 May. EUROPEAN TURTLE DOVE (Streptopelia turtur): Impressive numbers recorded south of Agadir with some 200+ between Ait Melloul and Massa, with 50+ at Sidi Bourhaba on 10 May and 18 in Ksar Timnay on 11 May. PHARAOH EAGLE OWL (Bubo ascalaphus): an adult was noted near Rissani on 11 May. LITTLE SWIFT (Apus affinis): 15+ in Ait Melloul, Agadir, on 6 May, with 20+ in Laayoune on 7 May, 8 in Goulmim on 9 May. EURASIAN HOOPOE (Upupa epops): only 5 birds noted; surprisingly scarce. BLUE-CHEEKED BEE-EATER (Merops persicus): 3 birds just west of Jorf on 11 May, with another 3 20kms east of Ouarzazate on 12 May. EUROPEAN ROLLER (Coracias garrulus): a pair was noted at Dayet Aoua on 10 May. AFRICAN DUNN’S LARK (Eremalauda dunni): several were encountered 188kms south of Dahkla on 8 May (in breeding habitat). BLACK-CROWNED FINCH LARK (Eremopterix nigriceps): exceptionally common between K43 and K56 of the Awserd road with perhaps 146 birds noted, many males in display flight. CALANDRA LARK (Melanocorypha calandra): 1 near Khemisset on 10 May. THICK-BILLED LARK (Ramphocoris clothey): two superb males 22k south of Guelmim on 6 May, with another 76kms further south. TEMMINCK’S HORNED LARK (Eremophila bilopha): a male 22k south of Guelmim on 6 May, with 2 more 76k south. Another was seen on the Iknouen road on 12 May. DUPONT’S LARK (Chersophilus duponti): 5+ singing males south of Zaida on 11 May. GREATER HOOPOE LARK (Alaemon alaudipes): two by the entrance track to Lagune de Khenifiss on 7 May, with another 8kms north of Tarfaya, whilst 35+ were noted on the Awserd road on * May. BROWN-THROATED SAND MARTIN (Riparia paludicola): only 1 individual was noted by Massa village on 6 May. MOROCCAN PIED WAGTAIL (Motacilla subpersonata): 5+ on the Oued Ziz, just south of Rich, on 11 May. WESTERN BUSHCHAT (Cercotrichas galactotes): a common species in the Guelmim area, with 7+ at Oued Boukila on 6 May. MOUSSIER’S REDSTART (Phoenicurus moussieri): most numerous in the Massa area. SEEBOHM’S WHEATEAR (Oenanthe seebohmi): common in the alpine meadows of the North Atlas south of Ifrane on 10 May. ISABELLINE WHEATEAR (Oenanthe isabellina): a pair feeding fledged young 22kms south of Guelmim on 6 May. BLACK WHEATEAR (Oenanthe leucora): As in winter, this species is particularly common along the coast road south of Laayounne. WHINCHAT (Saxicola rubetra): noticeable passage with some 30 or more migrants noted in the Western Sahara. CRICKET LONGTAIL the undoubted highlight of the trip with 9 individuals noted; a pair at K41, another at K43 and a family party of 5 birds at K58. They require habitat of long grass clumps with isolated acacia scrub. AFRICAN DESERT WARBLER (Sylvia deserti): tape-luring attracted at least 8 individuals out of desert habitat 188kms south of Dahkla on the Awserd road on 8 May. TRISTRAM’S WARBLER (Sylvia deserticola): a pair in Juniper habitat near Ait Ourir on 12 May. AFRICAN SCRUB WARBLER (Scotocerca saharae): a pair was noted at the regular Oued Boukila site on 6 May, with a family party of 4 birds in a coastal wadi 30kms south of Tan-Tan on 9 May and two more 53kms south of Guelmim on 9 May. GREAT REED WARBLER (Acrocephalus arundinaceus): the only bird noted was at Oued Massa on 6 May. MELODIOUS WARBLER (Hippolais polyglotta): several migrants recorded in the Western Sahara. SAHARAN OLIVACEOUS WARBLER (Hippolais opaca saharae): noted only along the Awserd road. WOOD WARBLER (Phylloscopus sibilatrix): a superb bright adult in the car park bushes at Oued Massa on 6 May. SPOTTED FLYCATCHER (Muscicapa striata): pleasingly abundant, particularly in the Western Sahara, with over 200 migrants noted in the desert (and recorded at virtually every roadside stop). PIED FLYCATCHER (Ficedula hypoleuca): 5+ around the car park at Oued Massa Reserve on 6 May, with another nearby and a female 196kms north of Dahkla on 7 May. ATLAS PIED FLYCATCHER (Ficedula speculigera): 3 birds (two males and a female) in tall Oak woodland near Ifrane on 10 May, with another singing male at Dayet Aoua. GOLDEN ORIOLE (Oriolus oriolus): 2 at Kinetra on 10 May. DESERT SPARROW (Passer simplex): particularly common on the Awserd road from the 56lm post south with a minimum of 96 individuals noted, including several pairs with fledged young (L.G.R. Evans).

28 May 2009

Le 16 mai : 3 Grèbes huppés, 2 Aigrettes garzettes, 5 Foulques macroules, 2 Chevaliers guignettes, 3 Bergeronnettes printanières (1 mâle thunbergi min. et probablement deux individus flava) au petit barrage collinaire de Fès (route périphérique de Sidi Harazem) ; un Percnoptère adulte à 20 Kms à l’O. de Bir-Tam-Tam (Route Nationale Fès – Taza) ; 9 Hérons cendrés, 1 Cigogne blanche (nicheuse avec au moins 3 petits jeunes éclos) sur un palmier sans feuille au tronc submergé par l’eau du lac, 2 Spatules blanches (1 ad. et 1 jeune), 3 Tadornes casarcas, 4 Canards colverts, 1 Milan noir, 1 Echasse blanche, 10 Gravelots à collier interrompu, 6 Grands Gravelots, 1 Bécasseau cocorli, 1 Chevalier aboyeur, 1 Bergeronnette printanière flava, 1 Pie-grièche méridionale au Barrage Idriss 1er ; 1 Petit-duc scops chant à la soirée, 2 Cailles des blés chanteuses, 1 Traquet oreillard mâle, 2 Pies-grièches à tête rousse, 1 Bruant zizi chanteur, 1 Bruant proyer chanteur aux environs du Friouato (Gite d’Etape Aïn Béchar). Le 17 mai : 1 couple d’Eperviers d’Europe, 1 Faucon crécerelle, 2 Cailles des blés chanteuses, quelques Tourterelles des bois chanteuses, au moins 2 couples chanteurs d’Alouettes lulus, 1 Rougegorge chanteur, 1 Rossignol philomèle chanteur, 3 ou 4 mâles chanteurs de Fauvettes passerinettes, 1 ou 2 Hypolaïs polyglottes chanteurs, 1 Bruant zizi chanteur, 1 Bruant proyer chanteur aux environs du Friouato ; 1 couple de Huppes fasciées, 1 Pic épeiche, 1 ou 2 Pouillots de Bonelli chanteurs, 2 Grosbecs casse-noyaux au croisement des routes Taza – Friouato et Taza – Merhaoua ; 1 Aigle botté clair en altitude, qques Traquets de Seebohm sur les hauts plateaux, qques Mésanges noires en cédraies, 14 Craves à bec rouge sur les hauts sommets entre Merhaoua et Jbel Bou Iblane (J. Franchimont & F. Touati Malih).

28 May 2009

Au Jbel Zerhoun le 13 mai : 4 ou 5 Milans noirs (dont 1 couple en parade en falaise), Busard des roseaux, Vautour fauve (3 en migration N), Circaète Jean-le-Blanc, Epervier d’Europe, Buse féroce, Aigle botté, Faucon crécerelle (quelques couples installés en falaises), Faucon crécerellette (qques dizaines de couples installés en falaises), Faucon lanier (1 ou 2 couples dont 1 installé en falaise), Faucon pèlerin brookei, Perdrix gambra, Pigeon biset, Pigeon ramier, Tourterelle des bois (qques couples), Chevêche d’Athéna, Choucas des tours (une centaine, en falaises et à Moulay Idriss) (J. Franchimont, N. & V. Carleton).

16 May 2009

Nous serons en congés pendant quelque temps. Merci de continuer à nous faire parvenir vos observations que nous posterons à notre retour / We will be in holidays for a fortnight but keep on sending your records. We’ll post them when we are back.

16 May 2009

Le 14 mai à Douyiet : Côté Anatidés, la reproduction bat son plein, avec succès, pour le Canard colvert et la Nette rousse (nombreuses nichées) ; celle du Canard chipeau (exceptionnelle au Maroc) a fourni ces dernières semaines des jeunes qui ont été aujourd’hui observés volants en compagnie des adultes ; celle du Fuligule milouin et de l’Érismature à tête blanche sont attendues dans les semaines ou mois qui viennent, ainsi peut-être aussi que celle du très rare Fuligule nyroca.
Pour les Rallidés : les familles écloses et en activité sont nombreuses également, en particulier celles des Foulques macroules, mais aussi celles de la rare Foulque caronculée.
Dans les roselières également, la nidification des fauvettes aquatiques insectivores se poursuit parallèlement, comme celle des Rousserolles effarvatte et turdoïde. Par ailleurs, nous sommes cependant surpris par le nombre relativement faible de Busards des roseaux notés ce printemps…
Le lac oriental, encore bien en eau, voit aujourd’hui la nidification de plusieurs espèces de Limicoles intéressantes à l’intérieur des terres marocaines, telles le Gravelot à collier interrompu (nombreux poussins menés à l’envol, émancipés, qui courent seuls sur les vasières), mais aussi, en nombre nettement plus réduit, de l’Echasse blanche et de la Glaréole à collier.
Par ailleurs, les passages de printemps battent également leur plein, ce qui a été constaté aujourd’hui par la présence d’espèces nordiques et plutôt côtières qui ne s’attardent généralement guère à l’intérieur des terres, mais qui ont pu trouver ici en ce moment des conditions alimentaires favorables à leur ravitaillement comme, par exemple, le Grand Gravelot, le Bécasseau variable et le Chevalier gambette. Le rapport complet est disponible sur la page dédiée (J. Franchimont & F. Touati Malih).

11 May 2009

Le 8 mai à Douyiet : 30+ Canards chipeaux, dont de nombreux couples ; une Sarcelle marbrée ; 40+ Nettes rousses dont un couple suivi de 11 jeunes de taille moyenne, et 1 femelle suivie de 12 petits jeunes ; 2 Fuligules nyrocas ; 50+ Foulques macroules dont un adulte nourrissant 2 petits poussins ; une Foulque caronculée ; 10 Avocettes élégantes, dont une seule venant se placer un instant en position de couveuse sur la petite plage vaseuse où la couvaison était observée le 3 mai ; 75+ Echasses blanches dont au moins 2 ad. couvant ; 3+ Glaréoles à collier dont un couple cantonné et paradant ; 50+ Gravelots à collier interrompu dont au moins 7 ou 8 ad. couvant et au moins 8 tout petits jeunes ; un couple de Sternes naines dont l’un des oiseaux semble s’installer en position de couveur (J. Franchimont & F. Touati Malih).

8 May 2009

Pictures of a young Barbary Falcon taken on 24 April at Taourta (near Dakhla) by Pieter Vantieghem and his friends are available on the ‘Peregrines / Barbary Falcons’ webpage.

7 May 2009

Le 3 mai à Larache: La mise en eau des rizières (lieu de nidification de la Mouette rieuse) et les salines (pour le Goéland leucophée) n’a pas encore commencé. La Mouette rieuse était là (une quarantaine en plumage nuptial ; le leucophée était là aussi même si 90% sont des immatures dont quelques uns peuvent correspondre aux jeunes nés l’année dernière sur place. J’ai quand même trouvé un nid de 3 oeufs). Mais le plus important était l’observation de 7 Sternes hansel bien cantonnées au milieu du marais nouvellement créé par la digue de l’autoroute et bien en eau grâce aux pluies de cette année ; il est fort probable que cette espèce niche dans les marais de Larache. Encore plus important, près d’une quarantaine de Guifettes moustac très cantonnées dans le même marais ; quelques individus semblaient chercher des lieux propices pour la nidification alors que d’autres faisaient des offrandes et s’accouplaient avec leurs partenaires. Deux Grandes Aigrettes étaient là aussi. (A. Qninba).

7 May 2009

L’excellente mise en eau actuelle du lac oriental de Douyiet a permis ce printemps l’installation de plusieurs espèces de Limicoles très intéressantes. Pour la première fois, le 3 mai, nous avons pu noter l’Avocette élégante en train de couver (2 nids). Les plages vaseuses attirent aussi le Gravelot à collier interrompu (12 nids min. !, 2 tout petits poussins) et l’Echasse blanche (4 nids min.). Bientôt, les Glaréoles à collier déposeront sans doute également leurs œufs sur cette plage relativement tranquille. Plusieurs espèces de Limicoles en transit sont également présents, tels le Grand Gravelot et le rare Bécasseau de Temminck ; un couple de Nettes rousses accompagné de 11 petits jeunes (J. Franchimont & F. Touati Malih).

3 May 2009

Le rapport de voyage d’Emmanuelle et Bruno est disponible sur la page dédiée (E. & B. Veillet).

2 May 2009

Observations à Douyiet le 30 avril : Suite aux nombreuses intempéries de l’hiver et du printemps, le lac occidental déborde largement sur la piste Sud, rendant impossible le tour du lac avec un véhicule de tourisme, tandis que le lac oriental est toujours très bien en eau également. Les roselières bordant le lac occidental sont très fournies et abritent beaucoup d’oiseaux qui y trouvent refuge et s’y reproduisent, rendant difficile le décompte précis des Grèbes, des Anatidés et des Rallidés.
La diversité et l’abondance des Grèbes et des Anatidés sont les preuves de la bonne qualité physico-chimique de l’eau. Ainsi, la seconde preuve de nidification du Canard chipeau sur le site de Douyièt constitue un évènement remarquable pour le pays. Les Érismatures à tête blanche, notés en nombre intéressant sur le site (8 femelles et 6 mâles minimum), laissent présager également de la nidification prochaine de l’espèce, normalement en juillet. Le Fuligule nyroca est également à surveiller au cours des prochains mois, sa nidification (encore jamais constatée à Douyièt) étant possible. Le nombre de Nettes rousses (environ 25 ex. sur le lac occidental ; environ 40 ex. sur le lac oriental, dont 1 femelle suivie de 10 petits poussins) et de Fuligules milouins (environ 300 ex) comptabilisés ce jour est aussi remarquable.
 La nidification constatée de la Foulque caronculée (en régression accusée et aujourd’hui menacée de disparition dans tout le Paléarctique Occidental) est très importante pour le Maroc. Signalons aussi, comme pour cette espèce, l’importance des roselières intactes pour la nidification des Passereaux aquatiques, comme la Rousserolle effarvatte et la Rousserolle turdoïde, espèces très localisées par ailleurs au Maroc. Quant à l’installation possible du Pigeon colombin (normalement seulement hivernant venant des forêts de l’Atlas), elle devrait aussi être surveillée, un changement de statut de l’espèce n’étant pas impossible. 
Les passages de printemps, en plein déroulement aujourd’hui, nous ont réservé, outre plusieurs espèces de Limicoles intéressantes, quelques surprises de taille, plusieurs espèces remarquables stationnant sur les bords du lac oriental : première observation du Tournepierre à collier (200ème espèce observée sur le site !), espèce de Limicole normalement côtière et exceptionnelle à l’intérieur des terres ; 2ème observation de la Spatule blanche ; un groupe de Flamants roses. Le rapport complet est disponible sur la page dédiée (J. Franchimont & F. Touati Malih).

1 May 2009

Petter with some of his family and friends have just got back from a week of quite hard birding from Dhakla in the south to Larache in the north. At Oued Massa the 19 April : 7 Black Crowned Tchagras, 5 Plain Martins and a Ferruginous Duck. In the evening at Khniffis: at least 4 of the Kelp Gulls observed during 15 minutes at the cliff next to the warden’s house before a military/police sent them away since they didn´t had the necessary permission to be there.
The next morning (20 April) at the Ausserd road, unfortunately they just drove to km 41 and therefore they missed the Sudan Golden Sparrows. It was quite windy during the visit but they managed to see one Cricket Longtail at km 56 from Ausserd, at the same place were also a family of Desert Sparrows. Black-crowned Fnch Lark and Hoopoe Lark were both very common in the area. At km 76 from Ausserd they had their only African Desert Warbler and at km 41 they had a family of Fulvous Babblers, as well as some migrating passerines such as Western Orphean Warbler, Garden Warbler, Bonelli´s Warbler, Subalpine Warbler, Western Olivaceous Warbler, Melodious Warbler and also more Desert Sparrows. Also a possible Dunn´s Lark.
Later on that day at Dhakla, 5 Royal Terns passing by as well as at least three Lesser Crested Terns. At the southeastern tip of the city where you reach a large wall/fence just south of the outskirts of the town they had a lot of shorebirds, but also one egret that they didn´t manage to sort out the species. The legs were really tall and completely dark, even the feets, which should sort out little egret. But the bird also looked too small being a Great White Egret. The bill looked all dark and quite powerful. If there are birdwatchers going there they can at least keep their eyes open. 
The 21 April at the parking lot close to the Tan Tan km 76 along the way to Guelmin, there was a sparrow-like bird which they still haven´t sort out the species : it looked a little like aBobolink in the face with yellowish eye-brows and a yellowish crown-stripe. It was a little bit larger than the Spanish Sparrows that were around. It seemed to return to the same spot right next to the parking-lot all the time. So it may still be there. At km 22 south of Guelmin, at least one Thick-billed Lark.
At dawn the 22 April at the upper car of Oukaimeden, 16 Crimson-winged Finches, 2 Rufous-tailed Rock Thrushes, Atlas Horned Larks and Seebohms Wheatears; also a Ring Ouzel on the way down.
The next morning at Foret de Jaba: two males of Atlas Pied Flycatcher, several Levaillant´s woodpeckers, Nuthatches, Jays, Great Spotted Woodpeckers, Rollers, Hoopoes, and Hawfinches. There were also many Scops Owls calling during the night: they still managed to hear at least 8 birds calling in a few stops. On the way to Ifrane, a flock of 60 Lesser Kestrels hunting over the plains after the forest. At Sidi Yahhah Zaers, at least 5 Double-spurred Francolins at the car park
On 24 April morning at Merja Zerga: one Marsh Owl at the roosting place along the channel at the southern part of the reserve (Petter Olsson, Peter Olsson, Martin Rydberg-Hedén and Mikael Ohlson, Sweden).

26 April 2009

Pieter and his friends have had great sightings in the Saharan Atlantic Morocco: a 1st winter Iceland Gull at the mouth of Oued Souss on 18 April; a Great Black-backed Gull at Dakhla Bay on 20 April; 7 Sudan Golden Sparrows (2 males and 5 females/juveniles – First for Morocco), several Dunns Larks, lots of Black-crowned Finch Larks and Desert Sparrows, 2 Desert Warblers, a Pharaoh Eagle Owl and at km 187 two2 singing Cricket Longtails on the road to Aousserd on 22 April; 2 Royal Terns, 3 Lesser Crested Terns and a Grey Heron of the subspecies ‘monicae‘ (First for Morocco) at Dakhla Bay on 22 April; no less than 10 adult Kelp Gulls at Khniffis lagoon on 23 April (two were rather close to the watching point and flew off to the gull colony in the middle of the lagoon where the other birds where sitting. Later on 6 moved to the sandy beach at the south side of the lagoon) (P. Vantieghem, P. Adriaens, D. De Groote & K. Lambeets).

26 April 2009

Records from southern Morocco provided by Arnoud from 25 March to 15 April:

  • Great Crested Grebe Podiceps cristatus: Breeding pairs were present not only at the Ouarzazate lake but also at Dayet Srij in Merzouga in March and April.
  • Great Egret Casmerodius albus: An individual was present at the Mansour lake 15 km east from Ouarzazate on 31 March and two were at Ouarzazate on 1 April.
  • Continental Great Cormorant Phalacrocorax carbo sinensis: A remarkable V-flock of 42 adults was photographed flying north over the desert of eastern Boumalne, circling to gain height over the foothills, on 29 March. Moreover, at least 25 were present at the Mansour lake east of Ouarzazate on 11 April. White-breasted lucidus/maroccanus individuals were seen along the Atlantic coast between Tamri and Oued Massa although sinensis were noted here too.
  • Houbara Bustard Chlamydotis undulata: Two different males were found at Merzouga, both photographed, the first close to Erg Chebbi on 30 March and the second close to the Erfoud road on 10 April. I wonder whether the fact that the entire plain was green and flowering may have attracted these birds. On the other hand, despite being very shy, they could relate to released birds as well, obviously.
  • Lammergeier Gypaetus barbatus: An adult (or subadult) was photographed flying above the skilifts at Oukaimeden on 6 April.
  • Tundra Peregrine Falcon Falco peregrinus calidus: On 3 April, one flew high northward over Oued Massa. On 4 April, one arrived from the north at Embouchure Oued Souss, landed in a tree and then started to hunt pigeons successfully. On 15 April, one was roosting on the beach of Embouchure Oued Souss . The identification was tentative as they could not be photographed from close range; peregrines at Rissani on 30 March and at Tamri on 2 April were likely to be F p brookei or hybrids.
  • Barbary Falcon Falco pelegrinoides: An adult was well seen when it was attacking terns at Embouchure Oued Souss on 15 April.
  • Little Crake Porzana parva: Singing at Mansour at 15 km east of Ouarzazate, on 31 March.
  • Water Rail Rallus aquaticus: Singing at Sdi Rbat, Oued Massa, on 14 April.
  • Gull-billed Tern Gelochelidon nilotica: A huge roosting flock of 1000-2000 was present at Embouchure Oued Souss in the evening of 14 April, mixed with a few 100s Sandwich Terns S sandvicensis.
  • Lesser Crested Tern Sterna bengalensis: At Embouchure Oued Souss, two adults were discovered on 14 April and one on 15 April.
  • Spotted Sandgrouse Pterocles senegallus: A pair was showing breeding behaviour in the arid plain between Derkaoua and the Rissani-Merzouga road on 10 April (the same day, also a flock of five was photographed nearby). On 30 March, in the same area, the species was often seen in flight and two plus three were found foraging on the ground.
  • Crowned Sandgrouse Pterocles coronatus: Apart from a ‘regular’ flock of up to 20 along the Ikniouen road east of Boumalne on 28 March and 8-9 April, a total of 13 was seen east of Skoura.
  • Pharaoh Eagle Owl Bubo ascalaphus: The same Rissani pair visited by James’ Sunbird group also showed well with three juveniles (and one egg) on 30 March and two juveniles on 10 April.
  • Maghreb Tawny Owl Strix mauritanica: One was photographed at night in the centre of Taroudannt on 12 April; it was calling to a second individual.
  • Egyptian Nightjar Caprimulgus aegyptius: Up to three were seen at Derkaoua, Merzouga, on 29-31 March and 10 April.
  • Great Spotted Woodpecker Dendrocopos major: Drumming at the garden of the Royal Palace at Embouchure Oued Souss on 4 and 15 April.
  • Thick-billed Lark Ramphocorys clotbey: A pair was building a nest at 15 km north-east of Goulmima on 29 March. (Two behaving as a breeding pair were also seen east of Skoura and one was found east of Boumalne.)
  • Dupont’s Lark Chersophilus duponti: One was briefly singing in the middle of the day of 1 April at Tizi-n-Taghatine.
  • Long-billed Crested Lark Galerida macrorhyncha: Remarkably, in a small area along the Mansour lake east of Ouarzazate, three Galerida species were identified on 11 April, ie, Thekla Lark G theklae, Common Crested Lark G cristata and Long-billed Crested Lark; the latter appeared regular in the Tafilalt.
  • Red-throated Pipit Anthus cervinus: Several were photographed along the lake shore in Ouarzazate, with 13 on 1 April and five on 12 April.
  • Ashy-headed Wagtail Motacilla cinereocapilla: Curiously, on 14 April, as in previous years, several were singing at Oued Massa. Combined with earlier observations, it may suggest that this taxon is breeding in this south-western corner of Morocco ; apart from sound-recordings, there are several pictures and video grabs to substantiate the identification. The taxon was not identified anywhere else this year, all migrating yellow wagtails being Blue-headed flava, Spanish iberiae or Yellow flavissima.
  • Western Mourning Wheatear Oenanthe halophila: Apart from a pair east of Boumalne, this taxon was rarely seen with brief views from a driving vehicle only, eg, on 31 March at 42 km east of Tinjdad.
  • Scrub Warbler Scotocerca inquieta: On 29 March, one was photographed 15 km north-east of Goulmima. On 9 April, at the same spot, a pair with 4 recently fledged juveniles was found.
  • Saharan Olivaceous Warbler Acrocephalus pallidus reiseri: As usual in recent years, several were found in the Tafilalt. In the Touroug oasis, on 31 March and 9 April, no less than four were singing within a couple of 100 metres and a sound-recording was made (a Western Olivaceous Warbler A opacus was also singing here). More surprisingly, one or two were singing in tamarisk trees at the eastern edge of Ouarzazate on 1 and 12 April (one individual was photographed).
  • Iberian Chiffchaff Phylloscopus ibericus: At Derkaoua, Merzouga, at least five were present on 31 March, and the calls of one were sound-recorded.
  • Tristram’s Warbler Sylvia deserticola: Apart from adults, recently fledged juveniles were seen at Aiguelmous, Tizi-n-Tichka, on 7 April and north of Tinerhir on 8 April.
  • African Desert Sparrow Passer simplex: Only one remaining breeding pair appeared to be present at the buildings along the northern edge of Erg Chebbi, Merzouga; three recently-fledgled juveniles were fed by the adult male on 30 March while the female was nesting again.
  • African Crimson-winged Finch Rhodopechys alienus: Curiously absent from Oukaimeden in late March but, on 6 April, six were present as usual on rocks surrounded by snow at the ski-lift.
  • Trumpeter Finch Bucanetes githagineus: Curiously rare this year with only a handful seen in three weeks: two briefly along the Ikniouen road near Boumalne on 28 March, one at Rissani on 10 April, and two at Oued Iriri on 12 April.
  • Eurasian Siskin Carduelis spinus: On 6 April, a flock of 11, most if not all being males, was still present in high trees along the road south of Toufliht at Tizi-n-Tichka.
  • Ortolan Bunting Emberiza hortulana: As in previous years, several (at least four) were present (also briefly singing) at Oued Iriri (A.B. van den Berg).

26 April 2009

Au Barrage Mechra Homadi le 19 mars, Passer hispaniolensis commun (construction des nids dans les tamaris), 31 Pyrrhocorax pyrrhocorax et 2 couples de Corvus corax. A Melilla, unAgapornis roseicollis adulte (probablement échappé de captivité) le 24 mars, les 15 premiers Merops apiaster le 27 mars, 4 couples de Falco tinnunculus et 3 de Monticola solitariusnicheurs en falaise maritime les 14-15 avril, 10-13 couples de Falco naumanni (2ème colonie) et 206 nids de Larus michahellis en falaise maritime (+ 21 nids sur des édifices) le 16 avril, un Falco peregrinus brookei couvant le 20 avril, un Falco tinnunculus mâle capturant un Apus pallidus le 22 avril, un couple de Parus major nourrissant 4 gros jeunes et un couple deFringilla coelebs africana nourrissant 5 gros jeunes le 22 avril (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

20 April 2009

Magnifique rencontre de Frank et Marion avec le Sirli de Dupont le 6 avril : ‘Donc nous voilà sur la route de Zeida, en provenance de l’Aguelmane Sidi Ali, et il reste un quart d’heure avant le coucher du soleil. De quoi prendre la première piste à 3.5 km au sud de la ville, vers l’est pour profiter de l’éclairage, et s’arrêter à 500 mètres de l’embranchement, puisque tu semblais en avoir vu là, et que ça correspondait en plus à une petite élevation du terrain d’où on avait une vue bien dégagée. Je coupe le moteur, on sort de la voiture, et tout de suite, le Sirli chante. Cool. Un essai pour voir ce ventriloque, qui finit par être payant, une bonne obs. aux jumelles d’un individu chantant au loin sur une touffe d’astragale….
Nous revoilà sur place à 7h15 (plus d’une heure après le lever du soleil), et 3 chanteurs très coopératifs sur le même site. Je branche la repasse, mais les petites enceintes ne portent pas bien loin. Un individu chante cependant bien en vue sur son astragale, et me permet des digiscopies plein cadre ! Quel bol par rapport à ce que j’attendais !
Gavés par cette obs de Sirli, on reprend la route sur la piste, bordée d’Alouettes pispolettes, Traquet du désert, à tête grise, rieur, etc. Une grosse alouette passe devant la voiture et se pose non loin, tellement près que je prends même pas la peine de l’examiner aux jumelles, mais directement au téléobjectif… pour voir grossir dans le viseur un autre Sirli de Dupont, qui trottine d’un pas décidé directement sur la voiture ! Il passe carrément dans l’ombre du véhicule et va chanter sur un buisson. On le suivra comme ça pendant quelques minutes, à très très bonne distance… Il est plus de 9h00 du matin quand nous le quittons, et il chante encore à tue tête’ (F. Dhermain). Les photos sont magnifiques….

20 April 2009

Todor a magnifiquement photographié une Aigrette des récifs Egretta gularis le 18 avril à Essaouire (T. Todorov).

17 April 2009

The 4th triennial report of the MRBC has appeared in the African Bird Club Bulletin (Bergier, Franchimont, Thévenot & CHM 2009. Rare birds in Morocco: report of the Moroccan Rare Birds Committee (2004-2006). African Bird Club Bull. 16 : 23-36).

17 April 2009

Some of better sightings from the recent Sunbird trip: Marbled Duck – 50+ at Oued Massa on 6th April, some distantly at Dayet Srij (still a lot of water in lake there and at Yasmina). Ferruginous Duck – 3 at Oued Massa on 6th April. Houbara Bustard – 1 displaying north of Merzouga on 2nd April. Cream-coloured Courser – none at Tagdilt but numerous around Merzouga. Spotted Sandgrouse – several small groups encountered around Merzouga on 2nd and 3rd April, the ‘easiest’ were alongside the entrance track to Kasbah Derkaoua from the main road on 2nd. Crowned Sandgrouse – 30+ by ‘wet’ area along road to Iknioun (Tagdilt area). Pharaoh Owl – 1 adult with at least 2 chicks near Rissani. Maghreb Tawny Owl – adult with 3 chicks in Marrakech, now fledged and best looked for around the Black and White Night club and the Kenzi hotel (not sure which one) in Quartier Semlalia. Egyptian Nightjar – both evenings at Kasbah Derkaoua 1st and 2nd April. Thick-billed Lark – pair along same Iknioun road, at Iknioun km 36 take wadi east and birds were mobile in this area. Birds also seen at km55 east of Ouarzazate and by the drainage channel on road to Ben Youssuf barrage (near Massa). Alpine Accentor – 1 below radio station at Oukaimeden. African Desert Warbler – at least 2 at Kasbah Said. Western Orphean Warbler – migrants seen at Derkaoua on 2nd April and singing birds in the Argan forests of the Souss. Saharan Olivaceous Warbler – singing bird at Derkaoua on 3rd April, probably also present on 1st and 2nd. Tristram’s Warbler – scarce again with just 1 bird seen between the Tizi n Tichka pass and Aignouss restaurants, the mix of juniper and cistus on parts of this road being essential. Brown-necked Raven – pair with 2 chicks about 2km further along road from Pharaoh Owl site, visible from road side on left of road when heading towards Alnif. Crimson-winged Finch – none seen at Oukaimeden by our group but 2 Swiss guys had one the morning we were there; it was a busy weekend for ski-ing with a lot of snow and a holiday, even early morning drew a blank though. Desert Sparrow – none at Kasbah Said but a pair feeding youg near Auberge Caravane near Yasmina. Apparently they are being fed at Yasmina but we didnt see any. Ortolan Bunting – 1 in the wadi at Pharaoh Owl site (J. Lidster / Sunbird).

17 April 2009

Quelques données sur des reptiles et amphibiens observés du 28 mars au 7 avril dans la moitié nord du pays :

  • Pelobates varaldii : pas vu d’adultes une mare pleine d’énormes tétards (7,5 cm !) dans la partie orientale de la Mamora 34°02.100′ – W 6°11.470, alt 253 m, vers la maison forestière de Bir Chleu, le 31 mars. Il y avait des centaines de dayets temporaires, plus ou moins grandes, dans l’ensemble de la forêt.
  • Rana saharica : très abondante dans la moindre étendue d’eau, y compris en altitude et dans des torrents impétueux.
  • Bufo viridis : probable à Dayet Ifrah, Ifrane, vers 1650 m d’altitude. Nombreux tétards de petite taille, chant entendu me semblant être celui du Crapaud vert, mais pas de crapaud aperçu.
  • Testudo graeca : abondante dans la Mamora, 3 individus trouvés en une heure autour du pique-nique les 31 mars, 1 et 2 avril. Egalement dans la région d’Oulmès, et plusieurs dans la forêt de Jaba, Ifrane. Plusieurs caisses de petites tortues en vente dans la médina de Fès. Prix de départ de la négociation : 20 dirhams… (1.9 euro), ce qui laisse prévoir un prix de vente à 0.50 euro…
  • Mauremys leprosa : commune dans le moindre cours d’eau : oued traversant Meknes, forêt de la Mamora (Ben Slimane), oued torrentueux dans la région d’Oulmès, Dayet Aoua, Aguelmane d’Afennourir (1800 m), etc.
  • Podarcis hispanica : abondant dans la forêt de Jaba, Ifrane, et dans la région d’Oulmès.
  • Psammodromus algirus algirus : commun dans la forêt de la Maâmora, près de Bled Dendoun.
  • Acanthodactylus lineomaculatus : très commun dans la Maâmora. Juvénile photographié au même endroit que l’Algyre.
  • Tarentola mauritanica : très commune en plein jour dans la forêt de la Mamora et différents endroits du pays Zaiane.
  • Trogonophis wiegmanni elegans : un exempliare de cet amphisbène endémique sous un tronc pourri tombé à terre, même endroit que l’Algyre et l’Acanthodactylus lineomaculatus (F. Dhermain).

 

10 April 2009

Sur le Jbel Zerhoun (région de Meknès) : une dizaine d’Aigles bottés dont certains en parades, 3 Circaètes Jean-le-Blanc, 3+ Milans noirs, une Buse féroce, 2 Faucons crécerelles, quelques Roitelets triple-bandeaux dont un chanteur cantonné, un Gobemouche noir en halte, un Troglodyte mignon et un Rougegorge familier le 9 mars (J. Franchimont).

9 April 2009

En ville de Rabat (Quartier Hassan), plusieurs Fauvettes à tête noire (chanteurs), Engoulevent d’Europe (plusieurs chanteurs – l’espèce y est présente depuis le mois de février), Busard Saint-Martin le 15 mars. Aux Marais de Larache, une Fauvette grisette, + Locustelles luscinoïdes, 3 Phargmites des joncs, 3 Lusciniole à moustaches, + Rousserolles effervattes, Botaurus stellaris (facile à voir et entendre !!!), un couple de Nettes rousses, 3 Fuligules nyrocas, 33 Ibis falcinelles le 30 mars. Au Parc de Sous-Massa, Ibis chauves sur les sites de nidification, un couple de Cormorans huppés construisant son nid dans une falaise près de Douar Douira, Grand Cormoran du Maroc, un Courvite isabelle, un Sirli du désert, ++ Alouettes calandrelles, un Traquet à tête grise au nord du village Taghazout (je ne l’ai jamais observé dans une telle latitude au Maroc) du 1 au 4 avril (I. Cherkaoui, SEO/BirdLife).

9 April 2009

Les 5 premiers Guêpiers d’Europe de l’année dans la vallée de l’Oued Beht sur l’autoroute Meknès – Rabat le 27 mars ; premier Rollier d’Europe de l’année près de Benslimane, en même temps qu’un Aigle botté de passage, le 5 avril (J. Franchimont).

4 April 2009

22 mars : un Pic de Levaillant dans un boisement de noyers à Aghbalou, route de l’Oukaimeden. 23 mars : à Tagdilt, un nid d’Alouettes bilophes (3 poussins de c. 5 jours), un couple de Busards cendrés, 5 Milans noirs en migration, 2 Buses féroces, 30 Alouettes calandrelles, un couple d’Ammomanes élégantes et un d’Ammomanes isabellines, une Fauvette à lunette, un Rougequeue de Moussier, ca 10 Cochevis de Thekla, des Bruants striolés collectant des matériaux, 15 Traquets du desert, 10 Traquets motteux, 2 Traquets oreillards, un seul Traquet à tête grise ! une Pie-grieche méridionale ; 2 Tourterelle maillée dans le village d’Imiter ; 2-3 mâles et une femelle de Traquet deuil au km 26 Tinerhir, endroit classique pour cette espèce ; 11 Pie-grièches méridionales, 2 Guêpiers de Perse 10 km avant Errachidia et 2 Pie-grièches à tête rousse sur 50 km de route (comtage seulement que d’un coté de la route) entre Goulmina et Errachidia. 24 mars : dans la steppe 5 km au sud de Zeida, recherche tardive (vers 07.30) infructueuse du Sirli de Dupont ; sur ce site, 10 Alouettes pispolettes, 1 Faucon crecerelle, 6 Traquets oreillards, 4 Alouettes haussecol, 5 Alouettes bilophes, 1 couple d’Ammomanes élégantes, 4 Alouettes calandrelles, 10 Traquets du desert, 8 mâles chanteurs de Traquets à tête grise (couple au nid), 10 Cochevis de Thekla, 3 Pipits rousseline, Linotte mélodieuse abondante. 24 mars : un Elanion blanc et 5-7 Circaètes Jean-le-Blanc à l’intersection des routes Dayet Aoua et Dayet Ifrah ; assez nombreux oiseaux d’eau sur les Dayets Aoua, Ifrah et Hachlaff (dont un couple de Chipeaux sur Aoua). 25 et 26 mars : 7 Grandes Aigrettes et 2 Goélands railleurs à Merja Zerga. 26 mars : 100+ Nettes rousses (1 cp + 10 poussins), 6 Chipeaux, 6 Sarcelles marbrées, 100 Fuligules milouins (1 cp + 8 poussins), 4 mâles et 2 femelles de Fuligules nyroca, un Torcol fourmilier chanteur, une Grive musicienne, bribe de chant d’une Phragmite des joncs à Sidi Bou-Rhaba. 27 mars : 4-5 Francolins à double éperon, 4 Perdrix gambra, 5 Aigles bottés, 3 Grives musiciennes, un Tchagra à tête noire chanteur et 2 Grosbecs dans la réserve de chasse royale des Zaërs. 28 mars : couvaison d’une Hyplolaïs obscure au Jardin Majorelle, Marrakech (E. Roualet et al., NoF travel).

28 March 2009

Two recent trips have provided one Short-eared Owl at Oued Souss on 12 Jan; one Plain Swift, one Great Spotted Cuckoo and 2 Ruddy Shelducks at Oued Massa on 13 Jan; one Golden Eagle at Barrage Youssef ben Tachfine on 14 Jan; 2 Levaillant’s Woodpeckers at Imlil on 15 Jan; 12 Crimson-winged Finches, 40 Rock Sparrows, 15 Horned Larks and 2 coelebsChaffinches at Oukaimeden on 6-7 March; 2 Woodchat Shrikes at Tafinegoult on 7 March; one Turtle Dove and 8 Marbled Ducks at Oued Massa on 8 March; one Common Gull and 14 Mediterranean Gulls at Oued Souss on 9 March; one Nightingale, 14 Bee-eaters migrating north, 20 Avocets migrating north, 50 Alpine Swifts migrating north and 9 Marbled Ducks at Oued Massa on 10 March; 4 Curlew Sandpipers, one Wryneck, 2 Nightingales and 2 Black-eared Wheatears at Oued Souss on 11 March; 2 Temminck’s Stints and 3 Tree Pipits at Ouarzazate on 13 March; a Robin near Agdz on 13 March; 15+ Desert Sparrows in two areas at M’hamid on 13 March; 4 Blue-cheeked Bee-eaters at Rissani and 3 others at Erfoud (Derkaoua) on 16 March; 2 Gull-billed Terns at Merzouga Lake on 16 March ; 8 Ferruginous Ducks and 90 Marbled Ducks at Merzouga Lake on 17 March; 19 Blue-cheeked Bee-eaters, one Desert Sparrow and one Isabelline Wheatear at Cafe Yasmina, Merzouga, on 18 March; 230 Cormorants at roost at Ouarzazate Barrage on 20 March; and 300 Bee-eaters migrating north, 3 Horned Larks and one Griffon Vulture flying north at Tizi-n-Tichka on 21 March (S. Lister & P. Jones).

28 March 2009

3 Percnoptères, un Vautour fauve, un Epervier, 7 Milans noirs en vol nord et un Rossignol à Sidi Slimane le 18 mars . Le même jour, premier Rossignol philomèle de l’année à Meknès (M. Fareh et J. Franchimont in Gomac).

21 March 2009

After our recent paper on Kittiwakes in Morocco, Rubén Barone Tosco (Canary Islands) has provided the following information: ‘… we have had a big influx of this species in the Canary Islands this winter. Up to the moment many local and foreign observers have found several dead birds (both adults and immatures) and have seen many live birds in flocks or solitaries, in many of our islands – information on http://avescanarias.blogspot.com/ – For the moment I have found two dead birds in a locality of Tenerife and other four (2+ 2) in two close localities of Fuerteventura. All these records, together with many others, are mentioned in the blog cited above, in some cases with colour photos. Apart from the Kittiwake some observers watched different ‘rare’ species, like Larus melanocephalus, L. audouinii, L. hyperboreus and even L. glaucoides (see the blog). An unusual year of vagrant gulls to the Canaries!!‘.

21 March 2009

A l’embouchure de la Moulouya le 1 mars : 14 Tachybaptus ruficollis, 165 Calonectris diomedea, 48 Morus bassanus, 37 Phalacrocorax carbo, 72 Ardea cinerea, 3 Casmerodius albus, 58 Egretta garzetta, 81 Bubulcus ibis, 12 Platalea leucorodia, 178 Anas platyrhynchos, 441 Anas crecca, 4 Anas querquedula, 115 Anas acuta, 312 Anas clypeata, 92 Marmaronetta angustirostris, 95 Aythya ferina, 4 Circus aeruginosus, 1 couple Falco peregrinus brookei, 3 Falco tinnunculus, 13 Gallinula chloropus, 2 Porphyrio porphyrio, 68 Fulica atra, 61 Himantopus himantopus, 6 Charadrius hiaticula, 53 Charadrius alexandrinus, 48 Calidris alba, 5 Tringa ochropus, 4 Numenius phaeopus, 7 Limosa limosa, 7 Gallinago gallinago, 2 Catharacta skua, 64 Larus audouinii, 66 Larus ridibundus, 5 Larus melanocephalus, 17 Sterna sandvicensis, 2 Columba palumbus, 2 Alcedo atthis, 6 Galerida cristata, 10 Hirundo rustica, 19 Delichon urbicum, Motacilla alba (50+ alba; 1 yarrellii; 3 subpersonata), 4 Motacilla cinerea, 4 Lanius meridionalis algeriensis, 5 Locustella luscinioides, 6 Cettia cetti, 60+ Cisticola juncidis, 2 Sylvia undata, 10 Saxicola torquatus et 3 Luscinia svecica.
A Melilla le 7 mars, de 8h30 à 11h30 : 21 Puffinus mauretanicus, 1480 Calonectris diomedea, 508 Morus bassanus, 29 Phalacrocorax carbo, 21 Catharacta skua, 9 Stercorarius parasiticus,2 Stercorarius pomarinus, 286 Larus audouinii, 96 Larus ridibundus, 9 Larus melanocephalus, 85 Larus fuscus, 29 Sterna sandvicensis, 32 Tursiops truncatus.
Au Barrage Mechra Homadi le 19 mars : 24 Podiceps cristatus (parades nuptiales et construction de nids), 26 Tachybaptus ruficollis, 49 Phalacrocorax carbo, 5 Ardea cinerea, 1 Casmerodius albus, 1 Ixobrychus minutus, 3 couples de Tadorna ferrginea, 31 Anas platyrhynchos en couples, 3 couples de Anas strepera, 1 couple de Anas crecca, 127 Aythya ferina, 2 couples de Aythya nyroca, 1 Accipiter nisus, 3 Circus aeruginosus, 1 couple de Falco peregrinus brookei, 10 Falco naumanni, 2 couples de Falco tinnunculus, 28 Gallinula chloropus, 12 Fulica atra, 3 Charadrius hiaticula, 15 Charadrius dubius, 7 Charadrius alexandrinus, 2 Tringa nebularia, 1 Actitis hypoleucos, Galerida cristata, Hirundo rustica, 8 Motacilla alba subpersonata, Pycnonotus barbatus, 2 Lanius meridionalis algeriensis, 1 Lanius senator, Cettia cetti, Sylvia atricapilla, Phylloscopus trochilus, Phylloscopus collybita, Oenanthe hispanica, Erithacus rubecula, Turdus merula, Turdus philomelos, Parus major, Parus teneriffae ultramarinus (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

17 March 2009

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Qninba, A. ; El Idrissi Essougrati, A. ; Radi, M. & Bergier, P. 2009. Mortalité de Mouettes tridactyles Rissa tridactyla (Charadriiformes, Larii) dans la région du Rharb (Nord-Ouest du Maroc) en février 2009. Go-South Bull. 6 : 101-103.

16 March 2009

Dans le Périf, région de Fès, au Barrage Sidi Chahed bien en eau le 15 mars :un Canard colvert, 2-3 Grands Cormorans, un Busard Saint-Martin mâle, 2-3 Busards des roseaux, 2 Cailles des blés chanteuses, un couple de Chevêches d’Athéna, plusieurs Cochevis huppé, une dizaine d’Hirondelles rustiques cantonnées, 5 Pipits farlouses, un couple de Pies-grièches méridionales, quelques Cisticoles des joncs, une trentaine de Moineaux espagnolx, quelques Linottes mélodieuses et Chardonnerets élégants, Bruants proyers (chanteurs cantonnés communs) (J. Franchimont).

16 March 2009

Une Chouette hulotte en ville nouvelle de Meknès le 9 mars (J. Franchimont).

15 March 2009

At Sidi Bou Rhaba, 14 March: 4 White-headed ducks including one hybrid (Oxyura leucocephala x O. jamaicensis) and ywo males displaying; 13 Furruginous Ducks, many Common Pochards and Shovelers (some males displaying), a female Tufted duck, two females Mallard with offsprings, many Red-crested Pochard including a female followed by 7 ducklings, 3 Marbled Teal, two pairs of Marsh Harriers visiting nests (established in Phragmites and Juncus sp.) in the Northern lake, Black Kite, at least 5 pairs of Great Crested Grebe, many pairs of Little Grebes, several Crested Coots (one pair feeding two one-week offsprings in the Northern lake), Great Cormorans. No Falmingos, Spoonbills or waders probably because of the high level of water in the lake this year (I. Cherkaoui, N. Aransay & H. Rguibi Idrissi).

15 March 2009

Région de Meknès : le 12 mars, une belle colonie de Faucons crécerellettes était très active dans un défilé rocheux (au moins 100 à 150 oiseaux, avec accouplements, etc…). Présence du Monticole bleu également détectée en deux endroits dans les falaises (J. Franchimont).

15 March 2009

Dans la région de Boulemane et dans le massif du Jbel Tichchoukt (Moyen Atlas Oriental) le 14 mars : un couple de Tadornes casarcas sur une mare temporaire, une Buse féroce, une dizaine de Perdrix gambras et de Pigeons bisets, c.35 Pigeons ramiers, une dizaine de Cochevis de Thékla dont qques chanteurs, 4 Hirondelles de rochers, un Troglodyte mignon alarmant, Rougequeue de Moussier, Traquet du désert, Traquet rieur, Merle noir, Mésange charbonnière, Mésange maghrébine, Crave à bec rouge (un groupe d’environ 800 + un vol d’environ 50), Grand Corbeau (un groupe d’une cinquantaine + qques isolés), Pinsons des arbres, Linottes mélodieuses, Bruants fous et Bruant zizi (J. Franchimont).

14 March 2009

Kittiwakes / Mouettes tridactyles : Une à la plage de Rabat le 7 mars (N. Aransay in Moroccobirding).

14 March 2009

Recent records received by the Moroccan Rare Birds Committee have included a Ring-billed Gull at Khnifiss, Tarfaya, on 4 January (M. Radi), Sabine’s Gulls at Merja Bargha, Rharb, on 27 January (A. Qninba et al.) and at the mouth of Oued El Maleh, Mohammedia, Zaers, on 11 February (A. Qninba & A. El Idrissi), and an Isabelline Wheatear at Tafraoute, Western Anti-Atlas, on 15 February (S. Bot & J. Ouwehand). The complete list for session #15 is available at the dedicated webpage.

14 March 2009

Dans les subéraies de la région des Zaërs, Pic de Levaillant et Huppe fasciée près de Rabat le 1 mars ; 10 Milans noirs, 3-4 Buses féroces, un Circaëte Jean-le-blanc, 3 Pics épeichesnumidus, Troglodyte mignon, la première Pie-grièche à tête rousse de l’année le 8 mars (S. Rih & B. Maire in Gomac).

14 March 2009

Passage de 4 Milans noirs à Meknès le 7 mars (J. Franchimont in Gomac).

14 March 2009

A l’Oukaimeden le 6 mars : Epervier d’Europe en migration, Pigeon biset, Alouette haussecol, Hirondelle de rochers, Traquet rieur, Rougequeue noir, Grive draine, Mésanges charbonnière et maghrébine, Crave, Chocard (plusieurs 100aines), Grand Corbeau, Moineau soulcie, Pinson des arbres coelebs, et Bruant fou (B. Maire in Gomac).

8 March 2009

mi février : Michael and two friends have just got back from a trip to Southen Morocco and Western Sahara and have had a very productive time. In one full day on the Aousserd Road they saw Dunns, Desert, Bar Tailed, Thick Billed and Black Crowned Finch LarksCricket Warblers, Desert Sparrows and Desert Warbler. 7 Kelp Gulls were at Khnifiss and one adult next to a flock of LBBGs on a beach south of here. A Great Northern Diver was also at Khnifiss (M. Duckham).

8 March 2009

Pictures of a pair of Falco peregrinus brookei at the Moulouya estuary have been posted on the dedicated webpage (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

8 March 2009

Au barrage Tleta Boubkeur le 15 février, 10 Tachybaptus ruficollis, 13 Tadorna ferruginea, 28 Anas platyrhynchos, 10 Anas crecca, 41 Anas clypeata et 52 Aythya ferina. Egalement, 2 Delichon urbicum. Toujours de bons déplacements de Calonectris diomedea à Melilla, vers le sud-est : 119 de 11h20 à 13h le 16 février, 377 de 11h à 13h le 25 février et 458 de 11h30 à 13h30 le 26 février. 2 Rissa tridactyla à Melilla le 25 février (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

7 March 2009

Kittiwakes / Mouettes tridactyles : Une Mouette tridactyle sur la lagune de la plage de Guyville (Temara plage) et une autre à l’embouchure de l’Oued Ikem le 19 janvier (S. Rih inGomac).

7 March 2009

Dans la subéraie d’Ain Sferjla près de Sidi Yahya des Zaërs le 15 février : 14 Fuligules nyrocas, 20 Nettes rousses, un Aigle de Bonelli imm., un Percnoptère d’Egypte en migration, 5 Buses féroces, 20 Faucons crécerellettes, un Faucon lanier, 4 Francolins à double éperon, 4 Alouettes lulu, Troglodytes mignons, Mésanges charbonnière et maghrébine, Tchagra à tête noire, Geai des chênes et 3 Grands Corbeaux (M. Hay et le GOMAC).

7 March 2009

Arrivée des premiers Martinets pâles le 11 février à Casablanca – exactement le même jour que l’année dernière (B. Maire); à Meknès, premiers Martinets à ventre blanc (plusieurs centaines, voire un bon millier), premiers Martinets pâles (quelques), premières Hirondelles de fenêtre (une bonne dizaine) et près de 10 Hirondelles rustiques le 12 février, une vingtaine de Faucons crécerellettes le 13 février (J. Franchimont) (in Gomac).

7 March 2009

Importante arrivée de Goélands bourgmestres et à ailes blanches le long des côtes françaises et de la péninsule ibérique, jusqu’à Gibraltar au moins. Vers le 10 février, aucun vu dans le port de Tanger (J. Franchimont) ni dans ceux de Nador et Melilla mais plusieurs Larus hyperboreus dans celui de Ceuta (D. Jerez Abad) (in Moroccobirding).

26 February 2009

An Isabelline Wheatear has been sighted near Tafraoute on 16 February (S. Bot).

26 February 2009

A fairly old but interesting record: a pair of Mourning Weathears Oenanthe lugens was feeding two chicks out of a nest near Imiter on 26 March 26 2007 (J. Saiz).

26 February 2009

Kittiwakes / Mouettes tridactyles : An adult flying south over Agadir on 4 Feb; a 1st winter and an adult flying south over Agadir (separately) plus two adults freshly dead found on the Agadir city beach on 6 Feb; one adult at Oued Massa NP, Atlantic beach, resting among Larus fuscus and L. audouinii on 7 Feb; one adult at Oued Tinkert mouth (near Tamri estuary), resting among Larus fuscus and L. audouinii on 8 Feb; and another 2 adults freshly dead, found on the Agadir city beach, on 9 Feb (G. Neubauer and Magdalena Zagalska-Neubauer).

25 February 2009

Kittiwakes / Mouettes tridactyles : 2009 is clearly a Kittiwake year for Morocco: One individual in winter plumage at Oued Sous on Feb 11, two individuals in winter plumage at Tamri on Feb 13 and one individual in winter plumage at Merzouga lake on Feb 17 (Josele J. Saiz).

24 February 2009

Kittiwakes / Mouettes tridactyles : une à l’Oued Souss le 19 février mais les récentes tempêtes en ont poussé une bien loin de ses quartiers océaniques : un oiseau a été photographié sur l’Oued Draa en aval d’Agdz le 17 février !
Une vingtaine de Moineaux blancs à Mhamid le 16 février et 10 Gangas couronés à Tagdilt le 18 février (A. Jordi).

15 February 2009

Kittiwakes along the Atlantic Saharan coast: A significant southerly passage of Kittiwakes was noted off Oued Ma Fatma, 25 January, with 110 (mostly adults) recorded in 30 minutes early afternoon. Later that same afternoon a flock of 25 was noted close inshore 5 km north of Tarfaya and a further flock of 40 off Tarfaya harbour. Other sightings on the same day included a grounded and exhausted adult on a small roadside pool 18 km south of El Ouatia, three adults on the beach at Oued Chebeika and single adults on the beach at Oued Ma Fatma and in the harbour at Tarfaya. Finally, an adult was on the beach at Anza, Agadir, 28 January. Clearly large numbers of Kittiwakes had been forced south along the Atlantic coast as a result of the hurricane-force winds which swept south-eastwards across southern France and northern Spain, 24 January.
Also, two Great Black-backed Gulls (first- and third-winter) were noted on Anza beach, Agadir, 27 and 28 January. Three ringed sinensis-race Cormorants were noted at Oued Massa, 23 January: two of these (an adult and first-winter) were ringed in Denmark, while the third individual, a first-winter, was ringed in Switzerland (Andrew Green, Mike Marsh & Steve Piotrowski).

15 February 2009

Un Goéland à bec cerclé Larus delawarensis a été photographié à Khnifiss le 4 janvier par M. Radi – dossier CHM 09/03 (fide A. Qninba).

15 February 2009

Le 12 février au Parc National de Souss-Massa : au moins une vingtaine de couples d’Ibis chauves se préparent à nicher dans les falaises côtières au sud de l’embouchure de Massa ; Monticole bleu, Grands cormorans marocains (une vingtaine observée dans les mêmes falaises), Alouettes calandres dans les dunes revêtus de vert après les dernières pluies. A l’embouchure du Souss : Perdrix gambras, une Gorge-bleue, une Mouette tridactyle et plusieurs limicoles. Le 13 février, 6 Ibis chauves ont été aussi observés se nourrissant dans les champs dunaires de Taghazout au nord d’Agadir – cette zone connait actuellement un réaménagement total et les chantiers de destructions grignotent les terrains restant pour l’alimentation de cette espèce globalement menacée. Cailles des blés dans les nappes d’Euphorbes verdoyantes au niveau du parc de Souss-Massa ; un Engoulevent à collier roux, des Traquets rieurs, des Rubiettes de Moussier et une Tourterelle maillée entre Agadir et Tamri (I. Cherkaoui).

15 February 2009

Recent records received by the Moroccan Rare Birds Committee have included a Great White Egret at Barrage de Layoune, Saquiat Al Hamra, on 6 January (2 adults – A. Qninba, M. Radi & A. El Idrissi) and a Bittern at Merja Bargha, Rharb, on 27 January (A. Qninba et al.). The complete list for session #15 is available at the dedicated webpage.

12 February 2009

An adult Black-Browed Albatross was apparently seen on 27 January following a trawler 55 nautical miles SW of Casablanca mid-morning (L.G.R. Evans per Steven Daly of Andalucian Guides).

12 February 2009

Jens’ great report to Western Sahara and Antlantic Morocco has been posted on the trip reports webpage. It includes hundreds of recoveries, some rare species for Morocco (Great White Egret, Ring-billed and Great Black-backed Gulls), and many desert species from the region of Aousserd (Black-crowned Finch Lark, Dunn’s Lark, Cricket Warbler…).
Number of ring sightings: 1 = Calidris alba; 2 = Haematopus ostralegus ; 3 = Larus audouinii ; 4 = Larus fuscus ; 5 = Larus melanocephalus ; 6 = Phoenicopterus roseus ; 7 = Platalea leucorodia ; 8 = Plegadis falcinellus ; 9 = Sterna nilotica ; 10 = Tringa nebularia

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Total
Merja Zerga
 
 
43
2
 
 
 
 
2
 
47
Mehdia
 
 
 
1
 
 
 
 
 
 
1
El Jadida
 
 
 
1
5
 
 
 
 
 
6
Oualidia
 
 
65
5
1
17
14
 
7
 
109
Cap Bedouza
 
 
7
3
 
 
 
 
 
 
10
Oued Tensift
 
 
10
1
3
 
 
 
 
 
14
Safi
 
 
 
1
 
 
 
 
 
 
1
Oued Tamri
 
 
87
18
 
 
 
 
 
 
105
Anza, Agadir
 
 
 
197
 
 
 
 
 
 
197
Port d’Agadir
 
 
 
14
 
 
 
 
 
 
14
Oued Souss
 
 
 
 
 
 
1
 
 
 
1
Oued Massa
 
 
3
2
 
2
4
24
 
 
35
Plage Blanche
1
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
Tantan Plage
 
 
3
12
 
 
 
 
 
 
15
Oued Chebeika
 
1
8
 
 
5
 
 
 
 
14
Oued El Ouaar
 
 
9
 
 
4
 
 
 
 
13
Oued Ma Fatma
 
 
1
 
 
 
 
 
 
 
1
Sidi Akhfenir
 
 
3
5
 
 
 
 
 
 
8
Khnifiss
 
 
 
 
 
6
13
 
 
 
19
Tarfaya
 
 
11
 
 
 
 
 
 
 
11
Layoune Plage
 
 
12
1
 
 
 
 
 
 
13
Baie de Dakhla
 
1
10
 
 
13
 
 
1
 
25
Total
1
2
272
263
9
47
32
24
10
1
661

 

 

10 February 2009

Tempêtes et intempéries dans le nord du Maroc début février. Un Océanite cul-blanc près de la côte à Salé le 3 février. Sur l’autoroute entre Rabat et Tanger, formation d’une zone humide longue d’environ 50 km et large de 1à 7 km max depuis le Canal de Boufekroune jusqu’au Canal Nador. 8 Oies cendrées à Merja Daoura le 6 février. Une Cigogne noire le 7 février dans un marais formé récemment dans une plantation d’acacias entre Bouznika et Mohammadia.
Egalement, un Vautour fauve en vol à Salé et plusieurs centaines de Choucas des tours dans la ville le 3 février (I. Cherkaoui).

7 February 2009

A la suite des importantes précipitations, les réserves des barrages ont progressé de 40,7% et la production de céréales pourrait dépasser 70 millions de quintaux en 2009, contre 51 millions en 2007-2008 (Jeune Afrique, 25-31 janvier 2009). La saison de reproduction 2009 devrait être excellente pour beaucoup d’espèces d’oiseaux.

4 February 2009

Observations de labbes à Melilla : 7 Catharacta skua, 3 Stercorarius parasiticus et un Stercorarius pomarinus le 5 janvier en 2 heures d’observation ; 20 Catharacta skua et 4 Stercorarius parasiticus le 10 janvier en 3 heures d’observation ; 13 Catharacta skua et 5 Stercorarius parasiticus le 22 janvier en 3 heures d’observation ; 4 Catharacta skua et 2 Stercorarius parasiticus le 28 janvier. Egalement 2 Alca torda le 22 janvier, 5 Sterna caspia le 22 janvier et 2 le 28 janvier (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

31 January 2009

Les gorges à l’Est d’Aoulouz offrent des paysages steppiques ; beaucoup de versants sont complètement nus mais certains secteurs plus favorisés portent encore quelques forêts claires d’arganiers. En octobre 2008, Luigi Roggia y a noté une avifaune typique des zones montagneuses désertiques marocaines en automne (Aigle de Bonelli, Buse féroce, Faucon crécerelle, Pigeon biset, Hirondelle de rochers, Ammomane isabelline, Cochevis de Thékla, Pipit rousseline, Rougequeue de Moussier, Monticole bleu, Fauvette à lunettes, Fauvette de l’Atlas, Traquet rieur, Traquet oreillard, Pie-grièche méridionale, Etourneau unicolore, Crave à bec rouge, Grand Corbeau, Moineau espagnol, Roselin githagine, Pinson des arbres, Bruant du Sahara) ; en parcourant seulement trois cents mètres de corniche, il note une succession remarquable d’animaux dans et au pied des falaises : un couple de Grands-ducs du désert, un Chat sauvage africain (Felis lybica), un Renard roux (Vulpes vulpes), une Genette commune (Genetta genetta), un Faucon de Barbarie, des Faucons pèlerins de la sous-espècebrookei, un Circaète Jean-le-Blanc, un Busard cendré en migration… (www.ornithomedia.com/pratique/voyages/voyage_art172_1.htm).

28 January 2009

A week in Agadir-Souss-Haha region has provided: one Swift in the evening sky at Taroudant on 18 January (also present were Swallows and Chiffchaffs). 2 Cirl Buntings in the Souss Plain at Oulad Brahmin on 19 January. At Tifrit in Paradise Valley (19-20 Jan): of most comment was the absence of bird species; the weather is currently very cold in the mountains, which may be the reason for this. But I had anticipated to see far more, especially with the new growth of vegetation caused by the recent rainfalls; species seen include Kestrel, Grey Wagtail, Barbary Partridge, Chiffchaff, Black Wheatear, Great Tit, Serin, House Bunting, Crag Martin, Common Bulbul, Blackbird and Robin; there was no sign of Orphean Warbler which has previously been present in large numbers in November.
At Aourir (Banana Village) on 21 January, scores of Swallow were seen (cumulatively, not all at once), as well as the odd House Martin. Also present are Chiffchaff, and a large flock of circa 100 Cattle Egret. These latter roost in a large tree beside the Oued Tamraght, East of the main road. The next day at noon 3 Bold Ibis were seen flying overhead along Aourir Beach. They flew from the direction of the cliff top palaces, that line the coast between Agadir and Aourir. They then descended to land upon the cliff top plains which lie in front of Tamraght, and extend from Aourir beach onwards to the north. Here they joined a sizable flock of Bold Ibis that I had already observed flying above the vegetated coastal plain. Upon closer inspection I counted 40 Bald Ibis. The Ibis flock shared the plain with flocks of sheep and people. They were tolerant of humans up to an approach of 15 meters, and were engaged in probing the ground for food. Their iridescent plumage showed well in the bright sunshine. The coastal plain is currently green with plants including wild « Lupin » after much recent rain. There was a significant amount of disturbance from people, and further to the north the removal of vegetation and soil, in preparation for the construction of more palace complexes at Tamraght. Apart from the occasional child throwing stones at them, to make them fly away, they did not seem to attract any human attention. Also seen around Aourir beach were Great Grey Shrike, Common Bulbul, and Black Redstart. On 23 January, 41 bald Ibis were observed at 2pm, initially the flock was perched on top of piles of earth that have been bulldozed within the fenced off construction site. They then flew a short distance southwards, to alight upon the grass and vegetation beside the dirt vehicle track leading to the cliff beaches. An additional 3 Bold Ibis were seen flying in from the south over Aourir Beach at 3pm. Thus bringing the total number to 44. The next day, 34 Bald Ibis were again present upon the cliff plains between Aourir Beach and Tamraght. They share the low vegetated coastal area with Thekla Lark, and Linnet (R. Moss).

24 January 2009

Two new papers are available in Go-South Bulletin:

  • Bergier, P. & Thévenot, M. 2009. Bibliographie ornithologique du Sahara Atlantique marocain. Go-South Bull. 6 : 92-100.
  • Bergier, P. ; Franchimont, J. ; Thévenot, M. et CHM. 2009. Les oiseaux rares au Maroc. Rapport de la Commission d’Homologation Marocaine numéro 14. Go-South Bull. 6 : 76-91.

18 January 2009

Records from Agadir region, mid November – mid December 2008: heavy rains in early Nov caused a lot of flooding at Oued Souss, bringing lots of debris and domestic pollution to the estuary; the mouth has silted up. Stone Curlew roost on waste ground just outside Agadir with 40 birds on 28 Nov. Wader count at Oued Souss on 3 Dec, 8:30 – 11:00: 700+ Ringed Plovers, 500+ Kentish Plovers, 15 Black-tailed Godwits (one with red breeding plumage), 70 Sanderlings, 300 Redshanks, 10 Greeshanks, few Curlews, 50 Grey Plovers, 50 Oystercatchers, 600+ Dunlins, Black-winged Stilts very common, Little Stint, 2 Swallows, 3 Plain Martins. Additional species on 10 Dec: 4 Flamingos, 3 Ospreys, 2 Green Sandpiper, a Barbary Falcon.
At Oued Massa on 15 Dec: very strong winds. 2 Flamingos, 20 Spoonbills, a fly-through Northern Lapwing, a few Swallows, one House Martin, Shoveler, Pochard, Malard, Teal. The upper river seems to be covered in some sort of green algae and where normally there are thousands of Coots, now no waterfowl.
At Agadir kasbah on 16 Dec: Black Wheatear, Blue Rock Thrush, Moussier and Black Redstart, Southern Great Grey Shrike, Thekla Lark.
The Tamri estuary site, also silted up, is now a surfers Mecca – 100s of surfers vans, 4-wheels, campers, debris… So no loafing Bald Ibis, no flocks of waders and Gulls on the beach – just rock-n-roll surfers (D. Young).

10 January 2009

Le 3 janvier dans la région de Romani / Oued Korifla (Zaër) : un Pinson du nord, Rougequeue de Moussier assez commun, un Chacal écrasé et/ou tiré par balle dans la vallée de Aïn Korifla. Le même jour, un Elanion blanc sur l’Avenue Mohamed V au coeur du Quartier Soussi de Rabat, un Pic de Levaillant dans la ceinture verte de Rabat et des Tarins des aulnes dans une pinède à la sortie de Zhiliga (I. Cherkaoui).

4 January 2009

Two new papers are available in Go-South Bulletin:

  • Bergier, P. 2009. Où voir les oiseaux dans le Sahara Atlantique marocain. Go-South Bull. 6 : 1-71.
  • Radi, M. ; Bergier, P. ; Abdelaziz El Idrissi, A. ; Qninba, A. ; Zadane, Y. & Dakki, M. 2009. Hivernage de la Bernache cravant Branta bernicla à Khnifiss. Go-South Bull. 6 : 72-75.

4 January 2009

First record of an Eye-browed Thrush Turdus obscurus in Morocco: a 1st-winter bird was at Café Yasmina, Merzouga, on 17 December 2008 (R. Messemaker et al.).

4 January 2009

New pictures of Barbary Falcons are available on the dedicated webpage

4 January 2009

Plusieurs de nos collègues marocains ont présenté des communications au 32° Colloque Francophone d’Ornithologie à Pais les 13 et 14 décembre:

  • Cherkaoui, I. ; Devictor, V. ; Jiguet, F. ; Daaki, M. & Rguibi Idrissi, H. – Effet de la matrice de paysage sur les communautés d’oiseaux forestières de la subéraie de Mamora, Maroc.
  • Rguibi Idrissi, H. ; Gargallo, G. & Daaki, M. – Variation de la masse corporelle et la durée de séjour de quelques passereaux durant la migration printanière dans les oasis de Tafilalt et Figuig (Maroc)
  • Qninba, A. & El Agbani, M.A. – Les récents changements dans le statut phénologique au Maroc de quelques oiseaux d’eau et paludicoles.

4 January 2009

Le 22 décembre dans le Haut Atlas à 70 km de Marrakech : Pigeon biset, 1 Bécasse des bois, 3 Pics de Levaillant (dont deux à plus de 2500 m d’altitude, assez loin des arbres, qui s’activaient entre les rochers, en labourant le sol meuble pour y déterrer des larves ou des vers), Alouette lulu, Troglodyte mignon, Traquet rieur, Grive draine, Merle à plastron, Mésange noire, Crave, Grand Corbeau, 1 Pinson du nord, Gros-bec, Bruant fou (B. Maire in GOMAC).

4 January 2009

Le 21 décembre à Marrakech, observation étonnante d’un Gobemouche noir femelle dans le parc Harti. Etait-ce un migrateur très précoce ? très tardif ? a-t-il passé l’hiver ici ? Non loin de là, plusieurs milliers de Bergeronnettes grises se rassemblaient à la tombée du jour au dortoir de la Place du 16 Novembre (B. Maire in GOMAC).

4 January 2009

Au barrage Mohamed V le 18 décembre : 181 Podiceps cristatus, 7 Podiceps nigricollis, 93 Tachybaptus ruficollis, 174 Phalacrocorax carbo, 25 Ardea cinerea, 1 Casmerodius albus, 84 Anas clypeata, 29 Aythya fuligula, 311 Aythya ferina, 6 Aythya nyroca, 2 Pandion haliaetus, 1 Buteo rufinus, 3 Circus aeruginosus, 1 Falco peregrinus, 81 Grus grus, 588 Fulica atra, 1 Tringa ochoropus, 139 Larus ridibundus, 1 Ammomanes deserti, 21 Galerida cristata, 92 Ptyonoprogne rupestris, 100+ alba, 5 subpersonata Motacilla alba, 4 algeriensis + 1 dodsoni Lanius meridionalis, 50+ Phylloscopus collybita, 10 Saxicola torquatus, 2 Oenanthe leucura, 4 Phoenicurus ochruros, 6 Erithacus rubecula, 12 Turdus philomelos, 50+ Carduelis carduelis, 27 Carduelis cannabina, 61 Passer hispaniolensis, 1000+ Sturnus vulgaris, 3 Corvus corax (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

4 January 2009

Au barrage Tleta Boubker le 9 décembre : 1 Podiceps nigricollis, 18 Tachybaptus ruficollis, 12 Bubulcus ibis, 16 Tadorna ferruginea, 21 Anas platyrhynchos, 38 Anas crecca, 29 Anas clypeata, 1 Netta rufina, 6 Aythya ferina, 1 Buteo rufinus, 2 Circus aeruginosus, 1 couple de Falco peregrinus brookei, 1 Tringa ochoropus, 7 Gallinago gallinago, 23 Larus fuscus graellsii, Motacilla alba (24 alba – 3 subpersonata), Lanius meridionalis (3 algeriensis – 1 dodsoni), 2 Saxicola torquatus, 30+ Miliara calandra et 10.000+ Sturnus vulgaris (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

4 January 2009

Le 7 décembre à Oualidia, le GOMAC a observé les oiseaux suivants : 1 Héron pourpré juv, 1 Balbuzard pêcheur, 2 Tadornes de Belon, 2 Nettes rousses, 1 Caille des blés, une bonne diversité de limicoles avec une Bécassine sourde probable et 36 Pluviers dorés, 10 Goélands railleurs, 15 Mouettes mélanocéphales, 600 Goélands d’Audouin, 2 Guifettes moustac, 6 Gorgebleues et des joncs remplis de Cisticoles, de Pouillots véloces et de Tariers pâtres. Egalement un Bruant des roseaux.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *