2010

21 December 2010

Joyeuses fêtes de Noël, à bientôt en 2011 / Merry Christmas and see you soon in 2011.

21 December 2010

Le complexe des Pie-grièches ‘grises’ au Maroc. Certains considèrent qu’il n’y a pas deux mais trois espèces différentes dans l’ancien groupe des Pie-grièches ‘grises’ en Europe et en Afrique du Nord : Lanius excubitor (nord de l’Europe), Lanius meridionalis (sud de l’Europe, monotypique) et Lanius elegans (Afrique du Nord, deux ssp : elegans et algeriensis), ceci en particulier à la suite des travaux de :

  • — Gonzales, J, Wink, M, Garcia-del-Rey, E & Castro, G D 2008. Evidence from DNA nucleotide sequences and ISSR profiles indicates paraphyly in subspecies of Southern Grey Shrike (Lanius meridionalis). J Ornithol 149: 495-506 [ ‘… (they) concluded that the Canary Islands subspecies of Southern Grey Shrike, L. m. koenigi, is not conspecific with the European nominate L. m. meridionalis. In addition, they found that L. m. koenigi does not differ genetically from the North African subspecies L. m. algeriensis. Although relationships between other (former) subspecies of L. meridionalis in Africa and the Middle East are still being investigated, it can be concluded that the European species (which breeds in southern France and Iberia) is monotypic. Pending further research, other taxa can best be regarded as subspecies of Desert Grey Shrike L. elegans], et de : 
  • — Olsson, U. ; Alström, P. ; Svensson, L. ; Aliabadian, M. & Sundberg, P. 2010. The Lanius excubitor (Aves, Passeriformes) conundrum – Taxonomic dilemma when molecular and non-molecular data tell different stories. Molecular Phylogenetics and Evolution 55: 347-357. [The phylogeny of 18 taxa in the Lanius excubitor complex, and the related speciesL. sphenocercus, L. ludovicianus and L. somalicus, was estimated based on the mitochondrial cytochrome b gene and the non-coding D-loop (in total 1.3 kb). According to the mitochondrial gene tree, Lanius excubitor s.l. is non-monophyletic, with some of its subspecies being more closely related to L. sphenocercus, L. ludovicianus, and L. somalicus. Also the division of the L. excubitor complex into a northern (L. excubitor) and a southern (L. meridionalis) species, as has been proposed based on morphological and ecological similarity and geographical distributions, is not compatible with the mitochondrial tree. Overall, genetic divergences among the ingroup taxa are small, indicating a recent radiation. A tree based on the nuclear ornithine decarboxylase (ODC) introns 6–7 is unresolved with respect to the ingroup, but provides strong support for a clade containing the Lanius excubitor complex, L. sphenocercus, L. ludovicianus and L. somalicus. We discuss the incongruence between the current taxonomy and the mitochondrial gene tree, and conclude that based on the latter theLanius excubitor complex may be treated as at least six species, L. borealis, L. elegans, L. excubitor, L. lahtora, L. meridionalis, and L. uncinatus, but that other taxonomic treatments are also possible. However, uncertainty regarding to which extent the mitochondrial gene tree reflects the species phylogeny prevents us from recommending taxonomic change without further investigation. This study highlights the possible danger of relying on a single molecular marker, such as mitochondrial DNA, in taxonomic revisions and phylogenetic inference].

C’est pourquoi il n’y a pas unanimité au sein des comités d’avifaune. Les Hollandais, toujours prompts pour de nouveaux « splits », considèrent que ‘Lanius elegans is split from L. meridionalis (now monotypic) as Desert Grey Shrike‘, alors que de nombreux autres (y compris le Comité européen AERC TAC), plus prudents, considèrent qu’il est urgent d’attendre… (M. Thévenot)

20 December 2010

An adult winter Franklin’s Gull photographed on riverside adjacent to the Royal Palace on 12th December (T. Charlton)

20 December 2010

La Moroccan Wildlife Association et le Groupe de REcherche de la Migration d’Oiseaux et Gestion au Maroc organisent en collaboration avec l’Institut d’Ornithologie de Catalogne (Barcelona) et la Fondation Migres, les recensements des oiseaux hivernaux en Décembre 2010-Janvier 2011. Un certain nombre des zones humides connues comme site de migration et d’hivernage seront prospectées : Smir, Oriental, Merja Zerga, Marais de Larache et environs, Tahadart, Sidi Boughaba, Moyen Atlas, Tafilalet, Sidi Moussa-Oualidia, Souss Massa, Khinifiss et la Baie de Dakhla. Les résultats de ces recensements seront publiés sur le site du GREMOGM et à Wetlands International. Toute participation est la bienvenue, les noms des participants seront cités (H. Rguibi Idrissi)

4 December 2010

L’Université Badji Mokhtar d’Annaba (Faculté des Sciences, Département de Biologie, Département des Sciences de la mer; Laboratoires de Recherche EcoSTAq: Ecologie des systèmes terrestres et aquatiques et EMMAL: Ecobiologie des milieux marins et littoraux) organise le Congrès Euro-Méditerranéen ‘Biodiversité Animale et Ecologie de la Santé’ les 02 – 04 mai 2011. Contact : ecostaq23@gmail.com (Moussa Houhamdi)

3 December 2010

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Albegger, E. ; Götsch, S. ; Aymí, R. & Ribes, E. 2010. First record of African Dunn’s Lark (Eremalauda dunni dunni) for the Tafilalt, Morocco. Go-South Bull. 7 : 121-126.

3 December 2010

Interesting records of a week on South Atlantic Morocco: 15+ Long-legged Buzzards and 2 Lanners on c. 100 km between the Draa estuary and Oued Laaguig on 22 November, 2 Scrub Warblers in a dry wadi at 27°49’N-11°41’W, a Wild Boar and a Squacco Heron in the Upper Oued Chebeika on 24 November, a Water Rail at Oued Ouarguennoun near Tighmert oases on 25 November, 5 Bonelli’s Eagles roosting in the eucalyptus and palm trees at Fort Bou Jérif on 26 November, and a few Caspian Terns at Oued Draa estuary (3 on 22 Nov), Oued Ouma Fatma (one on 22 Nov), and Khnifiss (one on 23 Nov) (P. & F. Bergier)

3 December 2010

A week in the South of Morocco produced:

  • — 14 November: 1 White Stork (Cigogne blanche), c45 Cattle Egret (Héron garde-boeufs), 1 Blue Rock Thrush (Monticole bleu), c20 Little Swift (Martinet des maisons), 2 Kestrel visiting a nest site. (Faucon crécerelle) at Taroudant.
  • — on 15 November: 4 Little Swift (Martinet des maisons) at Taroudant, 1 Black Headed Bush Shrike (Tchagra a tete noire) at Labrarir, 2 Stone Chat (Tarier pâtre) at Tamri, 1 Gannet (Fou de Bassan) and 1 Osprey (Balbuzard pêcheur) at Amesnaz, 1 Grey Heron (Héron cendré) at Oued Ksob.
  • — on 16 November: 2 Sandwich Tern (Sterne caugek), 1 Ring Billed Gull (Goéland à bec cerclé – A very confiding individual. It appeared as a « runt » like Yellow Legged, with the upright stance, ring bill, and pale yellow eye being diagnostic, as well as grey amongst the plumage on the head and neck. The mantle was somewhat darker than expected. I left it pecking at a plastic bag on the beach, all on its own) at Essaouira Beach, 4 Sandwich Tern (Sterne caugek), 52 Sandling (Bécasseau sanderling), 8 Little Egret (Aigrette garzette), 2 Grey Heron (Héron cendré) , 1 Greenshank (Chevalier aboyeur) and 1 Ringed Plover (Grand Gravelot) at Oued Ksob (also present within the Tamarisk bushes were Chiffchaff (Pouillot véloce) and Black Redstart (Rougequeue noir), 2 Sandwich Tern (Sterne caugek), 1 Whimbrel (Courlis corlieu), 3 Turnstone (Tournepierre à collier), 1 Black Redstart (Rougequeue noir) at Essaouira Port and Fish Market, Spanish Sparrow (Moineau espagnol), House Bunting (Bruant striolé), Kestrel (Faucon crécerelle) in Essaouira Town.
  • — on 17 November: 1 Whimbrel (Courlis corlieu) and 6 Turnstone (Tournepierre à collier) at Essaouira Port and Fish Market, 3 Grey Heron (Héron cendré) at Tamri, Common Bulbul (Bulbul des Jardins), Chiffchaff (Pouillot véloce), Black Wheatear (Traquet rieur), Black Redstart (Rougequeue noir), 1 Blue Rock Thrush (Monticole bleu), Chaffinch (Pinson des arbres), Moussiers Redstart (Rougequeue de Moussier), House Bunting (Bruant striolé) at Tifrit (Paradise Valley), 4 Barbary Partridge (Perdrix gambra), 2 Grey Wagtail (Bergeronnette des ruisseaux), 2 Lanner Falcon (Faucon Lanier), Great Grey Shrike (Pie-grièche méridionale), Serin (Serin cini) and Chiffchaff (Pouillot véloce) at Tizgie (Paradise Valley), 4 Serin (Serin cini) at Askri (Paradise Valley)
  • — on 19 November: 1 Grey Heron (Héron cendré – This bird was observed flying into the palmerie early in the morning, and stayed throughout the day at the flowing river, which accommodates innumerable frogs to feed upon), 3 Barbary Partridge (Pendrix Gambra), c6 Sardinian Warbler (Fauvette mélanocéphale), c8 Chiffchaff (Pouillot véloce), c8 Blackcap (Fauvette à tête noire – Many of these were feeding on flies attracted to a rubbish dump beside the river within the village of Tifrit. Juveniles were also present within this group), 1 Serin (Serin cini), 2 Goldfinch (Chardonneret élégant), Great Tit (Mésange charbonnière), Blue Tit (Mésange bleue), Chaffinch (Pinson des arbres), House Sparrow (Moineau domestique) and Common Bulbul (Bulbul des Jardins) at Tifrit (Paradise Valley)
  • — on 20 November: 1 Stonechat (Tarier pâtre) at Oulma (Paradise Valley) (R. Moss)

19 November 2010

Nous serons en congés pendant quelque temps. Merci de continuer à nous faire parvenir vos observations que nous posterons à notre retour / We will be on holidays for some time but keep on sending your records. We’ll post them when we are back.

12 November 2010

The results of the 16th session of the Moroccan Rare Birds Committee are available on the dedicated webpage. We also have updated the list of records submitted for the 17th session.

12 November 2010

Les 6èmes journées Nationales de Biodiversité se dérouleront les 22 et 23 décembre 2010 à l’Institut Scientifique, Rabat. Contact : 6emejnb@gmail.com.

12 November 2010

La Moroccan Wildlife Association (MWA) organise en partenariat avec le Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et la Lutte contre la Désertification (HCEFLCD), la Société Protectrice des Animaux et de la Nature (SPANA), le Groupe de REcherche de la Migration des Oiseaux et Gestion au Maroc (GREMOGM) et l’Institut d’Ornithologie de Catalane (ICO, Barcelone), la première formation de bagueurs marocains du 29 novembre au 3 décembre 2010. Contact : Hamid Rguibi : hrguibi@hotmail.com ou rguibi@ucd.ac.ma. Cliquez ici pour le programme.

10 November 2010

Hamid Rguibi nous informe que de nouvelles séries de bagues marocaines pour Passereaux, Limicoles, Rapaces ont été imprimées au nom du Groupe de REcherche de la Migration d’Oiseaux et Gestion au Maroc. Le code de ces bagues est : GREMOGM, Fac Sciences, El Jadida, Morocco. Merci de lui faire parvenir vos infos si vous capturez ou trouvez un oiseaux portant une telle bague (Hamid Rguibi : hrguibi@hotmail.com ou rguibi@ucd.ac.ma).

7 November 2010

Records of interest from a trip 20-27 October 2010: Agadir Kasbah (21st) – Subalpine Warbler, Tristram’s Warbler. Tamri (21st) – 2 Ruddy Shelduck, 1 Lesser Crested Tern, 20 Northern Bald Ibis around the lagoon (from 1-3pm). Massa (22nd) – 12 Marbled Duck near the reserve entrance; Black-winged Kite from the northernmost causeway in Massa village; 1 Royal Tern, 6 Little Tern, 2 Black Tern offshore from Sidi Wassay (the ‘lagoon’ remains breached and there were very few birds along the stretch between the reserve entrance and the sea). Guelmim (23rd) – 2 Lanner Falcon, 2 Desert Lark, 5 Thick-billed Lark, 1 Greater Short-toed Lark, 2 Desert Wheatear, 5 Red-rumped Wheatear, 2 White-crowned Wheatear, 1 Trumpeter Finch, 5 Fulvous Babbler along roads south-east of Guelmim. In the Sandy Plains South of Guelmim (24th): G+12 – 2 Scrub Warbler south of Oued Boukila, G+14 – 2 Trumpeter Finch, G+32 – 2 Cream-coloured Courser, 3 Bar-tailed Lark, G+33 – 4 Lanner Falcon, 1 White-crowned Wheatear, 1 Desert Wheatear, G+37 – 13 Cream-coloured Courser, 6 Greater Hoopoe-Lark, 1 Greater Short-toed Lark, 12 Trumpeter Finch, 2 Red-rumped Wheatear. Agadir (25th) – a tight flock of c200 Balearic Shearwaters came into the bay at 7am and sat on the water close to the beach for around 45 minutes, flying around occasionally; a smaller number were seen the following day. Imouzzer (25th) – a Firecrest in the pines 2km before Imouzzer. Aourir (25th) – immature Bonelli’s Eagle and adult Northern Goshawk seen east of the town from the road to Imouzzer. Oued Souss (25th) – Asio sp (either Long-eared/Short-eared Owl) seen at dusk near Royal Palace. Massa (26th) – adult Barbary Falcon over the agricultural area reached via Cafe de la Poste; Little Bittern, Black-crowned Night Heron and Squacco Heron along the river to the north of the causeway reached via the ‘football pitch’ turn-off; Sedge Warbler, 3 Purple Herons along the section of river further south (along the ‘old main road’, near Aglou); also ringtail Montagu’s Harrier and Black-winged Kite over. Oued Souss (27th) – 1 Richard’s Pipit seen in a field near the causeway across the river; also immature Peregrine, 2 Slender-billed Gulls, 6 first-winter Mediterranean Gulls (D. Walsh / Ornitholidays)

7 November 2010

Recent records in coastal Morocco: At Oued Loukkos, near the bridge of the highway, a flock of 10 to 15 Plain Martin Riparia paludicola was present in a mixed flock with a few Barn Swallows and Sand Martins on 3 October. At the same site, at least 2200 Glossy Ibises and a Temminck’s Stint. On 4 October, eight Ferruginous Ducks and up to five White-headed Ducks were seen at Sidi Bou Rhaba. On 5 October, an adult Mediterranean Peregrine Falco peregrinus brookei was flying after a large flock of Wood Pigeons and perched in a tree in the Zaers south of Sidi Yahya. Another brookei was seen in flight only at Oukaimeden on 7 October. An early Song Thrush was perched on a roof at Oukaimeden (together with a Mistle Thrush) on 7 October (A. van den Berg)

22 0ctober 2010

The migration route of two Short-tailed Eagles ringed in Southern Italia by Ugo can be seen on http://www.parcogallipolicognato.it/ita/web/nav.asp?nav=130. They are both crossing Morocco (U. Mellone)

19 0ctober 2010

A new report is available on the trip report webpage. Thanks to Ernst and his friends.

18 October 2010

Observations à Merja Halouffa le 17 octobre : Grèbe castagneux : 10ne; Grèbe huppé : 15ne; Crabier chevelu : 6; Aigrette garzette : 5 ou 6; Héron cendré; environ 25; Canard colvert : 50ne; Busard des roseaux : 3 ou 4; Epervier d’Europe : 1; Faucon crécerelle : qques; Foulque macroule : au moins 200; Foulque caronculée : au moins 1; Mouette rieuse : 2; Goéland d’Audouin : 1 ou 2; Guifette noire : 5 ou 6; Guifette leucoptère : 1 ou 2; Guifette moustac : 5 ou 6; Tourterelle maillée : au moins 3 ou 4; Bergeronnette printanière : 2; Tarier pâtre : 15ne; Cisticole des joncs : 10ne; Choucas des tours : qques; Chardonneret élégant : 40ne; Verdier d’Europe : 3 ou 4; Serin cini : 2 ou 3. A la même date, à la même latitude, en bord de mer ou plus au large : Puffin cendré : 1 en vol S.; Fou de Bassan : une dizaine; Grand Cormoran : un groupe de 10 en vol S.; Aigrette garzette : 5 ou 6; Faucon crécérelle : quelques couples (installés en falaises côtières); Huîtrier pie : 1; Labbe parasite : 1 harcelant 1 Sterne caugek; Mouette rieuse : un groupe de 12 en vol S.; Goéland leucophée : 5 ou 6; Goéland d’Audouin : 20ne, en vol S. ou posés sur la côte avec les Goélands bruns; Goéland brun : plusieurs milliers sur la côte; Sterne caugek : 20ne; Choucas des tours : 15ne. (J. Franchimont et al.)

18 October 2010

Observations dans le Nord du Maroc.

  • 7-8 October: seawatch at Salé. 12 Northern Gannet (9 juveniles), 22 Manx shearwater, 11 Yelkouan Shearwater, 5 Balearic Shearwaters, 4 Storm Petrel, Little Egret, 1 Eurasian Oystercatcher, 6 Whimbrel, 1 Common Sandpiper, Black-headed Gull, 3 Mediterranean Gull, Lesser Black-backed Gull, Yellow legged Gull,3 Sandwich Tern, and 7 Gull-billed Tern.
  • 12 October at Sidi Bou Rhaba with much rain. Great Crested Grebe, Little Grebe, Great Cormorant, Little Egret, Grey Heron, 3 Purpule Herons, White Storks, Mallard, + 1500 Shoveler, + 100 Eurasian Teal, 15 Common Pochard, 11 White-headed Ducks, 1 Black Kite, 7 Marsh Harriers, Kestrel, 1 Merlin, 3 Barbary Partridge, 5 Purple Swamphen, 8 Mooherns, 84 Crested Coot and Common Coot, 7 Green Sandpiper, 1 Redshank, 6 Ruffs, Black-headed Gull, Lesser Black-backed Gull, 5 Little Gulls, 2 Little Terns, 3 Common Terns, 10 Black Terns, 20 Common Swift, + Common House Martin, + Barn Swallow, 10 Sand Martins.
  • 12 October at Mehdia Beach: Several Northern Whatears and Willow Warblers in migration took shelter in the rocks to escape the storm.
  • 15 October: Very quick visit at the Moulouya estuary. Grey Heron, Little Egret, 2 Marsh Harriers, 1 Long-legged Buzzard, + Common Coots, Moohern, Kentish Plover, 2 Sanderling, + Audouini Gulls, 5 Lesser Crested Terns, 10 Sandwish Terns, 12 Little Terns, 3 Kingfishers, Moroccan White Wagtail, Common Redstart, at least 1 Iberian Chichaff (I. Cherkaoui & A. Bouajaja)

9 October 2010

Le 3 octobre dans le complexe de zones humides de Sidi Moussa – Oualidia, et à Khemis Zemamra : Grèbe castagneux : 2, Fou de bassan : 2, Grand Cormoran : 20, Héron gardeboeuf : 10, Aigrette garzette : 40, Grande Aigrette : 1, Héron cendré : 20, Cigogne blanche : 10, Spatule blanche : 40, Flamant rose : 45, Tadorne de Belon : 1, Tadorne casarca : 3, Canard colvert : 200, Canard souchet : 40, Canard siffleur : 1, Sarcelle marbrée : un vol de 500 individus se pose devant nous !, Busard des roseaux : 3, Buse féroce : 2, Faucon crécerelle, Faucon pelerin : 1, Poule d’eau : 25, Foulque macroule : 250, Echasse blanche : 150, Grand Gravelot : 500, Gravelot à collier interrompu : 300, Pluvier argenté : 200, Bécasseau maubèche : 40, Bécasseau sanderling : 100, Tournepierre à collier : 150, Bécasseau variable : 150, Bécasseau cocorli : 15, Bécasseau minute : 1000, Chevalier sylvain : 30, Chevalier culblanc : 10, Chevalier guignette : 5, Chevalier gambette : 150, Chevalier arlequin : 25, Chevalier aboyeur : 3, Barge à queue noire : 50, Barge rousse : 250, Courlis cendré : 60, Courlis corlieu : 30, Bécassine des marais : 20, Combattant varié : 100, Mouette rieuse : 40 dont une nicheuse encore en train de couver !, Goéland railleur : 3, Mouette mélanocéphale : 10, Goéland leucophée : 10, Goéland d’Audouin : 1000, Goéland brun : 3000, Sterne caugek : 1, Guifette moustac : 4, Tourterelle turque, Tourterelle des bois : encore 1, Tourterelle maillée : 3, Chevêche d’Athena : 3, Martin pêcheur : 2, Cochevis huppé, Alouette calandrelle : 20, Alouette calandre : 10, Hirondelles rustique, paludicole et de rivage, Bergeronnette printanière : 500, Bulbul, Rossignol philomèle, Gorgebleue à miroir, Rougequeue à front blanc, Traquet motteux : 100, Tarier des prés : 10, Tarier pâtre : 6, Merle noir, Fauvette mélanocéphale : 2, Fauvette passerinette : 10, Cisticole des joncs : 150, Hypolais obscure : 1, Hypolais polyglotte : 1, Pouillot fitis : 30, Pouillot ibérique : 2 ou 3, Pie-grièche méridionale : 1, Grand Corbeau : 2, Etourneau unicolore : 50, Moineau domestique, Linotte mélodieuse : 100, Chardonneret : 30, Bruant proyer : 60, soit 90 espèces (B. Maire, GOMAC)

9 October 2010

Les résultats du premier tour de votes de la seizième session de la Commission d’Homologation Marocaine sont disponibles.

5 October 2010

Les mentions d’Erismature à tête blanche observées à Sidi bou-Rhaba ne sont plus à soumettre à la CHM à partir du 2 octobre 2010 (décision CHM du 2 octobre 2010)

5 October 2010

Observations les plus marquantes enregistrées fin septembre dans le Nord du Maroc

  • Le 25 septembre : quelques Faucons crécerellettes et une dizaine de Martinets noirs en vol Sud à Ouezzane. 3 Fous de Bassan en mer; une quinzaine d’Ibis falcinelles; 30ne Gallinules Poules-d’eau; 2 Huîtriers pies; 2 Chevaliers guignettes; 10ne Mouettes rieuses; 30ne Sternes naines; 20ne Guifettes noires; plusieurs dizaines Hirondelles rustiques en halte à Martil. Une 40ne d’Ibis falcinelles à Mdiq.
  • Le 27 septembre à Tanger (petite embouchure d’oued au S. de la baie sur la route de Ksar-Seghir) : 10ne Hérons cendrés; 20ne Aigrettes garzettes; 50ne min. Echasses blanches; 30ne Grands Gravelots; 50ne Tournepierres à collier; 2 Bécasseaux sanderlings; 1 Chevalier aboyeur; 1 Chevalier guignette; 3 Courlis corlieux; 3 Barges rousses; 30ne Oedicnèmes criards; 50ne Mouettes rieuses; 20ne Mouettes mélanocéphales; 250 Goélands bruns; 250 Goélands leucophées; qques Sternes caugeks; qques Sternes pierregarins; plusieurs dizaines Hirondelles rustiques.
  • Le 28 septembre à Asilah : 1 im. + 1 ad. Fous de Bassan; 2 Grands Cormorans; 2 Aigrettes garzettes; 1 Balbuzard pêcheur; 20ne Grands Gravelots; 30ne min. Tournepierres à collier; 10ne Bécasseaux sanderlings; 1 Chevalier gambette; 2 Chevaliers guignettes; 1 Courlis corlieu; 4 ou 5 Barges rousses; 20ne Mouettes rieuses; qques dizaines Goélands leucophées; qques Goélands bruns; 1 Sterne caspienne; 1 Sterne royale; 3 Sternes voyageuses; qques Sternes caugeks; 2 Cochevis huppés; qques dizaines Hirondelles rustiques; 1 couple et 1 jeune Bergeronnette du Maroc; 1 Rousserolle effarvatte; 1 Pouillot fitis.
  • Le 28 septembre à Larache : 30ne Grands Cormorans; 30ne Hérons cendrés; 50ne Aigrettes garzettes; 1 Héron crabier internuptial; 2 Hérons bihoreaux; 90 Spatules blanches; environ 3.000 Ibis falcinelles; 30ne Cigognes blanches; 70 Flamants roses; 200 Canards chipeaux; 300 min. Sarcelles d’hiver; 300 min. Canards souchets; 50ne min. Sarcelles marbrées; 20ne Busards des roseaux; 1 ou 2 Faucons crécerelles; 20ne min. Gallinules Poules-d’eau; 10ne Porphyrions bleus; qques centaines Foulques macroules; qques dizaines min. Foulques caronculées; 50ne min. Echasses blanches; qques dizaines Grands Gravelots; 1 min. Petit Gravelot; 1 ou 2 min. Pluviers dorés; 1 min. Bécasseau cocorli; 20ne min. Bécasseaux variables; 1 Bécasseau minute; 10ne min. Chevaliers gambettes; 20ne Chevaliers aboyeurs; ques Chevaliers guignettes; 20ne min. Combattants variés; 100ne min. Barges à queue noire; 1 Bécassine des marais; qques dizaines Mouettes rieuses; environ 1000 Goélands leucophées; environ 1000 Goélands bruns; 1 Sterne caspienne; 1 Martin-pêcheur d’Europe; 1 Cochevis huppé; qques dizaines Hirondelles rustiques; plusieurs centaines Bergeronnettes printanières; 1 Bouscarle de Cetti; 1 ou 2 Cisticoles des joncs; 3 Tariers pâtres; 1 Traquet motteux; 1 Gorgebleue à miroir; 1 Bruant proyer (J. Franchimont et al.)

30 September 2010

Observations sur la côte méditerranéenne : un groupe de 35 Ardea cinerea en vol Sud le 23 septembre à Ras Tarf. Un couple de Buteo rufinus, 4 Circus aeruginosus, 100+ Corvus corax à El Jebha le 23 Septembre. 6 Ciconia ciconia, 91 Ciconia nigra, un Pandion haliaetus, 98 Milvus migrans, 736 Circaetus gallicus, 23 Accipiter nisus, 5 Buteo buteo, 25 Pernis apivorus, 1282 Aquila pennata, 5 Neophron pecnocterus, 7 Gyps fulvus, un Falco biarmicus, 2 Falco peregrinus, 2 Falco subbuteo, 5 Falco naumanni, 8 Falco tinnunculus, 4 Palumbus palumbus, 2 Apus pallidus, 300+ Hirundo rustica, 10 Delichon urbicum, 7 Anthus pratensis, 8 Anthus campestris, 19 Motacilla flava, 3 Phylloscopus trochilus, 1 Saxicola torquatus, 200+ Pyrrhocorax pyrrhocorax, 6 Corvus corax au Jbel Moussa le 24 septembre. Le lendemain au même endroit, 199 Ciconia ciconia, 220 Ciconia nigra, 15 Milvus migrans, 1529 Circaetus gallicus, 26 Accipiter nisus, 4 Buteo buteo, 14 Pernis apivorus, 709 Aquila pennata, 23 Neophron pecnocterus, 2 Circus aeruginosus, 2 Falco peregrinus, 3 Falco naumanni, 11 Falco tinnunculus, 10 Delichon urbicum, 4 Anthus pratensis, 10 Anthus campestris, 15 Motacilla flava, 3 Sylvia melanocephala, 1 Phylloscopus trochilus. Le 27 septembre l’embouchure de l’Oued Lao, 10 Ardea cinerea, 5 Egretta garzetta, 26 Bubulcus ibis, 48 Larus audouinii, 3 Sterna bengalensis, 100+ Pyrrhocorax pyrrhocorax. Le même jour, 3 Ardea cinerea, 10 Egretta garzetta, 23 Ciconia ciconia, 2 Milvus migrans, 1 Accipiter nisus, 2 Buteo rufinus, 4 Falco tinnunculus, 1 Falco peregrinus à l’embouchure de l’Oued Nekor (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar)

30 September 2010

Belles migrations vers le Sud au Jbel Moussa, Tangérois, le 26 septembre : 50 Cigognes noires, 23 Milans noirs, 2110 Circaètes Jean-le-Blanc, 4 Eperviers d’Europe, 2 Bondrées apivores, 624 Aigles bottés, un Aigle pomarin, 48 Percnoptères d’Egypte, 3 Busards des roseaux, 1 Faucon hobereau, un Faucon émerillon, 13 Faucons crécerelles, 3 Faucons crécerellettes, un Martinet pâle, un Martinet à ventre blanc, 500 Hirondelles rustiques, 4 Pipits farlouses, 3 Pipits rousselines, 3 Bergeronnettes printanières. Egalement une Buse féroce, un Faucon lanier, un Faucon pèlerin brookei, 200 Craves à bec rouge, 10 Grands Corbeaux et Choucas des tours (assez communs à Fnideq) (J. Franchimont, GOMAC)

27 September 2010

Parmi les échassiers observés à Khemis Zemamra (Doukkala) le 23 septembre : 30 Echasses blanches, 45 Avocettes, 2 Glaréoles à collier, 400 Petits Gravelots, 800 Grands Gravelots, 500 Gravelots à collier interrompu, 4 Pluviers argentés, 150 Bécasseaux minutes, 40 Bécasseaux de Temminck, un Bécasseau tacheté Calidris melanotos, 15 Bécasseaux cocorlis, 30 Bécasseaux variables, un Bécasseau rousset Tryngites subruficollis, 40 Combattants, 5 Bécassines des marais, 10 Barges à queue noire, 30 Chevaliers gambettes, un Chevalier aboyeur, 10 Chevaliers culblanc, 20 Chevaliers sylvain, 50 Chevaliers guignettes et un Tournepierre (I. Robbe)

26 September 2010

A Douyiet le 22 septembre :
La prolifération des végétaux aquatiques du lac occidental, qui avait déjà débuté en juin dernier, est le point le plus frappant de cette visite. Nous émettons l’hypothèse que ce facteur pourrait être mis en corrélation avec l’abondance de certaines espèces d’oiseaux aquatiques (Anatidés, Rallidés, etc…), directement (nourriture) ou indirectement (habitat ou support de certaines proies du type Invertébrés). Quant à la grande abondance des trois espèces de Grèbes, elle pourrait être due à l’abondance des alevins observés. A notre avis, l’abondance de biomasse actuelle animale et végétale du lac occidental expliquerait aussi la nidification très tardive enregistrée aujourd’hui pour le Grèbe huppé, le Grèbe castagneux et l’Erismature à tête blanche, ainsi que le stationnement d’un important contingent migrateur de Sarcelles marbrées (mondialement menacées). Voici quelques données : 80+ Grèbes huppés dont au moins 2 couples accompagnés respectivement de 2 et 3 jeunes de taille moyenne ; de plus, 3 jeunes de taille moyenne isolés. Certains adultes étaient encore en parades nuptiales. 16+ Grèbes à cou noir. 400 Grèbes castagneux dont un couple accompagné de 3 jeunes. 500 Sarcelles marbrées. 36+ Erismatures à tête blanche, dont 15 mâles, 16 femelles et une femelle adulte accompagnée de 4 poussins de taille moyenne.

La période des migrations est bien entamée, ce qui est corroboré par le stationnement sur les bords du lac oriental de plusieurs espèces de Limicoles nord-européens et sibériens (Chevaliers et Bécasseaux), ainsi que par les passages importants d’Hirondelles de rivage (82). Voici quelques données : 30 Flamants roses, 84 Gallinules poule-d’eau, 3000+ Foulques, dont au moins 7 Foulques caronculées, 6 Echasses blanches, 28 Petits Gravelots, un Gravelot à collier interrompu, un Bécasseau cocorli, un Bécasseau variable, 2 Cheliers guignettes, un Chevalier culblanc, un Combattant varié, une Tourterelle des bois tardive, un groupe migratoire de Guêpiers, 120+ Hirondelles rustiques, une Bergeronnette des ruisseaux, 5 Bergeronnettes printanières, 6 Rousserolles effarvattes dont un chanteur dans la végétation aquatique bordant le lac occidental , 2 Pouillots fitis, 2 Gobemouches gris.

Le début de l’hivernage est constaté pour le Canard souchet (150+), le Pigeon colombin (75+), le Martin-pêcheur (1), et la Bergeronnette des ruisseaux. Voici quelques données : 200+ colverts, 100+ chipeaux, 108 Nettes rousses, 700 milouins, 20 nyrocas.

Autres données intéressantes : 9 Faucons crécerellettes, une Mésange charbonnière, une Mésange maghrébine, 40 Etourneaux unicolores, une dizaine de Bruants proyers.

Par contre, grande rareté ou absence de certains Fringilles habituellement notés sur place durant toute l’année (Chardonneret élégant, Verdier d’Europe, Serin cini) (J. Franchimont & P. Monoyer).

25 September 2010

Hamid Rguibi et le Groupe de Recherche de la Migration des Oiseaux et Gestion au Maroc (Faculté des Sciences d’El Jadida) organisent une formation de baguage le 15 octobre prochain. Cette formation comprendra des cours théorique et pratique de capture et marquage des oiseaux. Plus d’informations sur http://www.facebook.com/pages/Groupe-de-Recherche-de-la-Migration-des-Oiseaux-et-Gestion-au-Maroc/115679371819668?ref=mf.

25 September 2010

Nouvelles données du Maroc Oriental :

  • A Melilla, 2 colonies de Falco naumanni avec 7 et 8 nids occupés le 16 juin (donneront 30 poussins envolés ; colonie déserte le 29 juillet), un nid de 4 œufs et 2 jeunes Charadrius dubius le 21 juin, 8 Acrocephalus scirpaceus et un Erithacus rubecula le 21 juin, une Sterna bengalensis et 2 Motacilla alba subpersonata le 23 juin, une Tyto alba le 2 juillet, un Accipiter nisus capturant un pinson le 29 juillet, 3 Streptopelia senegalensis et le premier Ficedula hypoleuca le 2 septembre, 3 Pandion haliaetus, 7 Circus aeruginosus, 200+ Merops apiaster, 300+ Hirundo rustica tous en migration vers le sud le 17 septembre.
  • Journée RAM du 3 juillet, 7h30-10h30 AM à Melilla : 25 Puffinus mauretanicus, 574 Calonectris diomedea, 2 Morus bassanus, 14 Larus audouinii.
  • Journée RAM du 7 août, 7h30-10h30 AM à Melilla : 7 Puffinus mauretanicus, 1254 Calonectris diomedea, 77 Haematopus ostralegus, 27 Larus audouinii, 1 Chroicocephalus ridibundus et 15 Sterna sandvicensis.
  • Au Cap des Trois Fourches le 13 août : 73 Hydrobates pelagicus à 7 miles au Nord du cap, 21 Sterna caspia et 2135 Chlidonias niger, tous en vol Ouest.
  • A Melilla le 30 août, 17h30-20 h00 : 6 Puffinus mauretanicus, 57 Calonectris diomedea, 8 Egretta garzetta, 1 Circus cyaneus, 1 Falco subbuteo, 28 Larus audouinii, 2 Larus fuscus, 21 Sterna sandvicensis, 9 Sterna hirundo, 10 Chlidonias niger, 2 Coracias garrulus et 2 Monticola solitarius.
  • Journée RAM du 4 septembre, 7h30-10h30 AM à Melilla : 18 Puffinus mauretanicus, 412 Calonectris diomedea, 12 Egretta garzetta, 3 Anas platyrhynchos, 1 Aquila pennata, 1 Falco tinnunculus, 6 Recurvirostra avosetta, 5 Actitis hypoleucos, 66 Larus audouinii, 20 Chroicocephalus ridibundus, 4 Larus fuscus, et 16 Sterna sandvicensis.
  • A l’embouchure de la Moulouya le 18 septembre : 3 Tachybaptus ruficollis, 16 Ardea cinerea, 120 Egretta garzetta, 75 Bubulcus ibis, 6 Platalea leucorodia, 9 Plegadis falcinellus, 19 Phoenicopterus roseus, 3 Tadorna tadorna, 57 Anas platyrhynchos, 41 Anas clypeata, 1 Aythya ferina, 1 Elanus caeruleus, 2 Circus aeruginosus, 2 Falco tinnunculus, 5 Gallinula chloropus, 2 Porphyrio porphyrio, 406 Fulica atra, 79 Himantopus himantopus, 10 Charadrius hiaticula, 16 Charadrius dubius, 77 Charadrius alexandrinus, 35 Calidris ferruginea, 48 Calidris alpina, 63 Calidris minuta, 13 Calidris alba, 8 Tringa totanus, 2 Tringa nebularia, 1 Tringa stagnatilis, 3 Actitis hypoleucos, 11 Tringa ochropus, 13 Philomachus pugnax, 39 Larus audouinii, 21 Chroicocephalus ridibundus, 1 Sterna hirundo, 6 Streptopelia turtur, 56 Hirundo rustica, 24 Riparia riparia, 2 Tchagra senegala, 5 Lanius meridionalis algeriensis, 6 Cettia cetti, 12 Cisticola juncidis, 5 Sylvia melanocephala, 3 Phylloscopus trochilus, 4 Muscicapa striata, 2 Sturnus unicolor et 2 Testudo graeca.
  • A Ras el ma le 18 septembre : 5 Falco naumanni et 28 Sturnus unicolor.
  • Dans les Monts Kebdana le 18 septembre : 3 Accipiter nisus dans les Pins d’Alep, 2 Falco tinnunculus, 10 Alectoris barbara, 3 Caprimulgus europaeus, 4 Apus pallidus, 400+ Hirundo rustica et 100+ Merops apiaster en vol Sud, 4 Sylvia melanocephala, 2 Muscicapa striata, 1 Oenanthe hispanica, 2 Turdus merula, 5 Parus major, 3 Cyanistes teneriffae ultramarinus, 2 Troglodytes troglodytes, 9 Fringilla coelebs africana, 18 Carduelis carduelis, 13 Carduelis cannabina, 30+ Loxia curvirostra, 4 Sus scrofa et 15 Bufo mauritanicus (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar)

19 September 2010

Two new papers are available in Go-South Bulletin:

  • Benajah, A. ; El Malki, S. ; Joulami, L. & El Hamoumi, R. 2010. Données sur la reproduction de l’Echasse blanche Himantopus himantopus dans les salines de Sidi Moussa – Walidia (El Jadida – Maroc). Go-South Bull. 7 : 105-108.
  • Bergier, P. ; Thévenot, M. & Qninba, A. 2010. Liste des oiseaux du Sahara Atlantique marocain. Mise à jour février 2010 (rév. 1.0). Go-South Bull. 7 : 109-120.

19 September 2010

Données du mois d’août à Salé : un Macareux moine en plumage nuptial au port de plaisance le 3 août, un nid toujours actif d’un couple de Bruants striolés jusqu’au 28 août, confirmation de la nidification de la Bergeronnette grise (M. a. supersonnata) et grande héronnière mixte à Akrach avec plusieurs dizaines de couples de Bihoreau gris (I. Cherkaoui).

12 September 2010

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Thévenot, M. & Bergier, P. 2010. Éléments de bibliographie ornithologique marocaine – 6. Go-South Bull. 7 : 92-104.

8 September 2010

Two new reports are available on the trip report webpage. Thanks to Angelo and Tony.

4 September 2010

A Montagu’s Harrier recorded at 2400 m a.s.l. in Jbel Sarhro on 10 August (T. Peral).

2 August 2010

Le 26 juillet à Sidi bou Rhaba, le niveau d’eau estival est exceptionnel. Tout le lac est encore en eau, ce qui n’était plus arrivé depuis longtemps. 13 Erismatures à tête blanche dont 7 mâles (paradant et territoriaux). Plusieurs jeunes de Sarcelles marbrées (22). Fuligule nyroca (8), Fuligule milouin (11), et Nette rousse (31). Un jeune Râle d’eau, plusieurs Foulques à crête dont un adulte couvant encore, plusieurs jeunes de Grèbe huppé (17) + un adulte couvant ; Grèbes castagneux (35). 5 nids de Milans noirs sur des arbres visibles à partir de la route de Mehdia. Un juvénile de Bihoreau gris (I. Cherkaoui).

17 July 2010

Nous serons en congés pendant quelque temps. Merci de continuer à nous faire parvenir vos observations que nous posterons à notre retour / We will be on holidays for some time but keep on sending your records. We’ll post them when we are back.

17 July 2010

A really interesting trip from 3rd until 14th July 2010: ‘Seawatching was good from Cape Rhir (the mornings were excellent but the wind blew from the land in the evenings with a bad heat haze and little passage)… I think that this could well be one of the best seawatching sites in the Western Palearctic given some good effort and excellent conditions. We spent a lot of time studying the gulls at Khnifiss but were unable to persuade anyone to take us out there – one of the lads on my trip has some photos of what we think are Kelp Gulls and Great Black-backed Gulls… but it’s not easy! And the Pied Crows have successfully bred – the first confirmed breeding in the Western Palearctic.

  • Little Shearwater : 8 past Cape Rhir on 13th
  • Balearic Shearwater : 1 past Cape Rhir on 13th and two past Cape Rhir on 14th
  • Manx Shearwater : 6 past Cape Rhir on 14th
  • Sooty Shearwater : 4 past Cape Rhir on 14th
  • White-faced Storm-petrel : 1 past Cape Rhir on 14th
  • Madeiran Storm-petrel : 2 past Cape Rhir on 13th
  • European Storm-petrel : several lingering off Cape Rhir on 13-14th
  • Greater Flamingo : ringed birds (all above the knee on their right leg) noted at Ouma Fatma on 7th : yellow X351, yellow A31Z, white XCTP, yellow A25H
  • Ruddy Shelduck : 72 at the oasis at La’ayoune on 6th, 40 at Khenifiss Lagoon on 7th and 1 north of Tamri on 12th
  • Marbled Duck : 40 at the oasis at La’ayoune on 6th, including some with chicks
  • Lanner : 1 10km south of La’ayoune on 4th and 2 at Oued Boukila 10km south of Guelmime on 7th
  • Kelp Gull : 2+ at Khenifiss Lagoon on 7th
  • Great Black-backed Gull : 6 at Khenifiss Lagoon on 7th
  • Royal Tern : 50+ Royal Terns in Dakhla Bay 4th-5th, 7 at Ouma Fatma on 7th and 2 at Tan-Tan Plage on 7th
  • Lesser Crested Tern : 2 at Essaouira on 12th
  • Roseate Tern : 1 at Ouma Fatma on 7th and 2 at Oued Sous on 14th
  • Black-bellied Sandgrouse : 3 31km west of Ouarzazate on 9th, 3 south of Midelt on 9th and 7 Zeida Plains on 10th
  • Spotted Sandgrouse : 71 79km southeast of Dakhla at Gleb Jdiane on 6th
  • Crowned Sandgrouse : 12+ 79km southeast of Dakhla at Gleb Jdiane on 6th
  • Great Spotted Cuckoo : juvenile 41km northwest of Aousserd on 5th
  • Plain Swift : single small swifts, presumably of this species, noted on two occasions at La’ayoune on 6th
  • Black-crowned Sparrow Lark : 15+ at Oued Jenna on 5th(including several juveniles)
  • Dupont’s Lark : 1 on Zeida Plains on 10th (though birds weren’t singing)
  • Temminck’s Lark : 6 79km southeast of Dakhla at Gleb Jdiane on 6th
  • Thick-billed Lark : 3 22km south of Guelmime on 7th and 25+ at Tagdilt on 9th
  • Black-crowned Tchagra : 1 showing very well by the car park at Oued Massa on 8th
  • Pied Crow : pair and one well-grown, weak flying young with an obvious gape patch at Chtoukan, 169km north of Dakhla, Western Sahara on the 4th and 6th
  • Cricket Longtail : 20+ at Oued Jenna (25km northwest of Aousserd) on 5th, 1+ 36km northwest of Aousserd on 5th and 1 41km northwest of Aousserd on 5th
  • Scrub Warbler : 5 (theresae) Oued Boukila 10km south of Guelmime on 7th and 6 (saharae) 43km west of Errachidia on 9th
  • Tristram’s Warbler : 2 at Col de Talghomt, Tizi-n-Tairhemt on 9th
  • Atlas Flycatcher : 3 at Dayet Aoua on 10th
  • Crimson-winged Finch : 3+ at Oukaimeden on 11th
  • Desert Sparrow : 40+ at Oued Jenna on 5th (as well as several smaller groups all along the Aousserd road) and 1 at Gleb Jdiane on 6th

(Richard Bonser, Josh Jones, Oliver Metcalf and Plop Pointon)

17 July 2010

L’Aigrette des récifs est toujours présente à l’embouchure de l’Oued Ksob à Essaouira (10 juillet). Un Turnix mugissant près de Oualidia le 11 juillet (H. Dufourny).

13 July 2010

Quelques données de reproduction intéressantes : un couple de Bergeronettes grises (Motacilla alba supersonnata) cantonné nourissant dans le nouveau port de plaisance de Bouregereg le 4 juillet. Quelques couples d’Engoulevents d’Europe cantonnés dans le Parc du centre ville et jardins d’Essais de Rabat le 4 juillet. Un jeune coucou geai observé à Sidi Bou Rhaba le 11 juillet, très probablement né localement sachant qu’il y a une bonne population de Pies bavardes. Reproduction du Fuligule nyroca à Sidi Bou Rhaba (11 juillet) pour la troisième année consécutive. Plusieurs couples de Guifettes Moustac nourrissant sur des lacs du Rharb (vestiges des inondations de cette année) le long de l’autoroute Rabat-Tanger le 11 juillet (I. Cherkaoui).

11 July 2010

Three begging young and one or two adult Marsh Owls at Oued Loukkos, Larache, at the far side opposite the dam on 8 June (A.B. van den Berg).

5 July 2010

Le GOMAC et Holcim Maroc viennent de publier l’ouvrage ‘Les Oiseaux du Maroc – Guide d’identification’ chez Ibis Press. Vous pouvez vous le procurer dans toutes les bonnes librairies ou en vous connectant sur www.ibispress.com.

5 July 2010

Notre ami Hamid Rguibi nous fait part de la récente création de la Moroccan Wildlife Association (MWA), association sans but lucratif qui œuvre pour la protection de la vie sauvage, la conservation de la biodiversité marocaine et la préservation du patrimoine naturel, ainsi que pour la défense des droits des usagers de la nature. Elle mène des campagnes d’information et de sensibilisation pour mobiliser l’opinion publique et interpeller les élus. Elle réalise des expositions, des séminaires et des sorties écologiques pour sensibiliser le grand public à la nécessité de protéger les milieux et les espèces. Pour plus d’information, connectez-vous sur www.Moroccanwildlifeassociation.ma.

29 June 2010

Laurie has just got back from a 1 week visit (15-22 June) with 4 nights @ Marrakesh and 3 @ Ouarzazate. ‘At Barrage Mansour, around where the Oued Zat enters at the Zagora road end where it is all marshy. I was impressed with the amount of Little Ringed Plovers breeding, they seemed to be everywhere. Also there were literally hundreds of nest cavities of Bee Eaters. I also managed to click with a single Blue Cheeked Bee Eater. It was nice to see breeding Ruddy Shelduck and Marbled Teal – there were also a few pairs of Kentish Plover with young. I also had a single adult ‘commic’ Tern resting, would have thought Common but with the distance and the heat haze i could’nt clinch the ID – closer by were 2 adult Little Terns fishing’ (Laurie Allan).

20 June 2010

No sign of any Pied Crows on 25 and 27 May at 152 km north of Dakhla. Also no sign of any Cricket Warblers @ 41 km before Aswerd on 26 May but c15 Desert Sparrows, Black Crowned Finch Larks, 2 Dunns Larks, 3 Fulvous Babblers, 1 Melodious & 1 Orphean Warbler with a passage of Black Kites. 5 Kelp Gulls at Kniffiss on the 25 May (Jim Pattinson & Steve Metcalfe).

20 June 2010

Observations dans les Plaines du Maroc Oriental :

  • Journée RAM du 1 mai (07:30-10:30) à Melilla : Puffinus mauretanicus 13, Calonectris diomedea 853, Morus bassanus 18, Ardea cinerea, Milvus migrans 7, Cataractha skua 5, Larus audouinii 22, Sternula albifrons, Chlidonias niger 1, Merops apiaster 157, Grampus griseus 1 et Tursiops truncatus 2.
  • Journée RAM du 5 juin (07:30-10:30) à Melilla : Puffinus mauretanicus 23, Calonectris diomedea 786, Cataractha skua 3, Larus audouinii 23.
  • Les passages de grosses espèces migratrices ont continué sur le mois de mai et le début de juin à Melilla : Ciconia ciconia (1 le 2 mai), Milvus migrans (10 le 2 mai, 13 le 3 mai, 8 le 4 mai, 30 le 5 mai, 45 le 7 mai, 71 le 12 mai, 158 le 13 mai, 88 le 14 mai, 62 le 15 mai, 13 le 26 mai, 21 le 27 mai, 38 le 2 juin, 23 le 8 juin), Gyps fulvus(1 le 2 mai, 1 le 6 mai), Pernis apivorus (6 le 3 mai, 67 le 4 mai, 135 le 5 mai, 15 le 6 mai, 538 le 12 mai, 363 le 13 mai, 133 le 26 mai, 39 le 27 mai, 33 le 2 juin, 66 le 8 juin, 14 le 10 juin), Circus aeruginosus (4 le 5 mai, 7 le 7 mai, 17 le 12 mai, 6 le 13 mai), Circaetus gallicus (2 le 11 mai, 5 le 10 juin), Falco subbuteo (3 le 12 mai), Aquila pennata (5 le 26 mai, 6 le 27 mai), Accipiter nisus ( 2 le 8 juin, 1 le 10 juin)
  • Au Barrage Mechra Homadi le 9 mai : Podiceps cristatus (18, 5 nid occupés + constructions), Tachybaptus ruficollis 23 (plusieurs comportements reproducteurs), Phalacrocorax carbo 1 (plumage nuptial), Ardea cinerea 2, Ardea purpurea 3, Ardeola ralloides 5, Ixobrichus minutus 4, Tadorna ferruginea 1 couple, Anas platyrhynchos 19, Aythya nyroca 2 couples, Pandion haliaetus 1, Circaetus gallicus 1 couple à comportement reproducteur, Aquila pennata 1, Falco tinnunculus 2, Coturnix coturnix 3 entendues, Gallinula chloropus 28 (+ 8 petits poussins + 4 poussins de taille moyenne), Fulica atra 16, Himantopus himantopus 6, Recurvirosttra avosetta 2, Charadrius dubius 7, Actitis hypoleucos 3, Alcedo atthis 1.
  • Au Cap des trois fourches le 16 mai : Milvus migrans 47, Buteo rufinus (un couple résident), Pernis apivorus 57, Circus aeruginosus 9 ,Falco peregrinus 1 brookei, Falco tinnunculus 3, Alectoris barbara 4, Sylvia melanocephala (3 couples ; 3 jeunes de grande taille), Oenanthe leucura (un couple ; 2 jeunes de taille moyenne), Rhodopechys githaginea un groupe de 10.
  • Données de reproduction dans la région de Melilla : Larus michahellis (éclosion des 3 premiers jeunes de l’année le 3 mai), Aquila pennata (transport de matériaux le 6 mai), Muscicapa striata (couple avec 4 jeunes de taille moyenne le 10 juin), Oenanthe hispanica (couple avec 3 jeunes de taille moyenne le 10 juin).

(D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

20 June 2010

A fist-winter Golden Eagle at Imouzzer Ida ou Tanane on 21 April. Plain Swifts: ‘Pallid and Little Swifts ware common around sea-front hotels (Agadir), particularly early morning. A couple of screaming parties of Black Swifts moved through during my stay (observation from my room balcony)… It was April 7th when I visited the Tamri Bald Ibis site, about 8:00 AM. I straight away saw 3 swifts flying out of Bald Ibis rock ledges out to sea. During my stay, I saw a total of 7 swifts. Not bulky and smaller than Black Swifts. Slender, long-winged, dark swifts was my impression and smaller than Pallid. I knew straight away they were the Plain Swift, so different jizz to any other swift I know… I was looking for that Plain Swift for 6 years in winter and always visited the Tamri site with no luck so that was my bird of the trip this spring’ (David Young).

10 June 2010

Une équipe de SEO/BirdLife a observé la semaine dernière à Ceuta un couple de Tarin des Aulnes (Carduelis spinus) accompagné de 3 poussins venant juste de s’envoler du nid, attestant le premier cas confirmé de reproduction de cette espèce en Afrique et au Maroc. Cependant, il ne s’agit pas de la première observation de l’espèce en saison de reproduction puisque l’équipe affirme que l’espèce a été observée régulièrement ces dernières années en été alors qu’il s’agit d’un fringille migrateur qui niche à depuis le nord de l’Espagne jusqu’en Scandinavie. En Juin 2005 lors d’une mission de diagnostic écologique du Jbel Moussa, nous avons constaté la présence de l’espèce dans une forêt non loin du village de Ben Younech mais sans pour autant relever sa reproduction. Un article paru récemment dans une revue espagnole décrit l’observation : www.elfarodigital.es/index.php/ceuta/medio-ambiente/9024-seobirdlife-recoge-la-cita-mas-al-sur-de-la-reproduccion-del-lugano.html (I. Cherkaoui, Coordinateur du programme BirdLife au Maroc).

30 May 2010

BirdLife is the world’s largest global alliance of conservation organisations that share a mission: to conserve wild birds, their habitats and global biodiversity. They have Partners in over 100 countries, with 2.5 million members and 8 million supporters. Their website http://www.birdlife.org/ receives over 1,500,000 unique visitors each year, and they are often the first to publish the biggest bird conservation news of the day. Birdlife is now launching a new area of their website : The BirdLife Community http://www.birdlife.org/community/. The BirdLife Community is the place online to discuss the latest news from the frontline in biodiversity protection. They are now publishing many more news stories, and also blog and video posts from the frontline of conservation. They have also started a new BirdLife Flickr group http://www.birdlife.org/community/about-2/bird-pictures/ for people to share their best images of birds and nature. Go-South warmly encourage you to use these new resources.

30 May 2010

Le 26 février : un couple de Faucons crécerellettes à Chichaoua ; entre Chichaoua et Imi-n-Tanoute : 3 Courvites isabelles, une trentaine d’ Alouettes pispolettes et une vingtaine d’Alouettes calandres. Le 28 février : une Cigogne noire et une centaine de Milans noirs en migration S, un Busard pâle mâle. Une Tourterelle maillée à Aoulouz. Le 1 mars au Barrage Mansour Eddahbi, Ouarzazate : une quinzaine de Grèbes huppés dont plusieurs couples, 600 à 1000 Grands Cormorans et un Aigle royal subadulte. Le 2 mars entre Agdz et Alnif : une centaine de Milans noirs, un Faucon crécerellette en compagnie des Milans, une cinquantaine de Gangas tachetés. Le 3 mars à l’Erg Chebbi près de Merzouga : une cinquantaine de Corbeaux bruns et un Traquet isabelle. Les 3 et 4 mars au Dayet Srij : 20+ Grèbes castagneux, 2 coupes de Grèbes huppés, 150+ Grands Cormorans, 80 Aigrettes garzettes, 10 Hérons cendrés, 60 Cigognes blanches, 2-3 Cigognes noires (3 mars), 500-1000 Flamants roses, 2 Tadornes de Belon (3 mars), 500+ Tadornes casarcas, 100 Pilets, plusieurs centaines de Souchets, 50+ Sarcelles marbrées, x10 Sarcelles d’hiver, un Aigle botté (3 mars), 3+ Busards des roseaux, un Faucon de Barbarie, un Faucon lanier, une Gallinule Poule-d’eau, plusieurs centaines de Foulques macroules (dont plusieurs dizaines de couples nicheurs), x10 Echasses, 2+ Petis Gravelots, 50 Gravelots à collier interrompu, 2 Mouettes rieuses, 20 Alouettes calandrelles, un Pipit rousseline (3 mars), quelques Bergeronnettes printanières et Fauvettes à lunettes. Le 4 mars entre merzouga et Rissani : une cinquantaine de Corbeaux bruns et un couple de Grands Corbeaux. Le 6 mars : un Gypaète barbu adulte à l’Oukaimeden (J. Franchimont & H. Joffre).

23 May 2010

On 17 May, 3 Pied Crow (Corvus albus) 152km northeast of Dakhla, and 5 Wilson’s Storm Petrel (Oceanites oceanicus) together with 45 European Storm Petrel in the port of Dakhla. On 19 May, 12 Wilson’s Storm Petrel together with 105 European Storm Petrel and 6 Sabine Gulls (Larus sabini) in the port of Dakhla (Morten Bentzon Hansen and Jens Søgaard Hansen in Netflug).

21 May 2010

Imad and Adel’s trip report is available on the dedicated webpage (I. Cherkaoui & A. Bouajaja).

18 May 2010

Antony has also seen a Dunn’s Lark feeding a young near the track to Auberge Yasmina, Tafilalt (200m to the North of the signpost ‘Auberge at 9 km’). He has posted a video on Youtube http://www.youtube.com/user/Forezbirder (A. Faure).

18 May 2010

Highlights of a recent trip include:

  • 29th April: Oued Boukila (south of Guelmim) : 4 Scrub Warbler (Scotocerca inquieta), 2 male Thick-billed Lark (Ramphocoris clotbey), 20 Trumpeter Finch (Bucanetes githagineus) and 4 Black-bellied Sandgrouse (Pterocles orientalis). Also many migrants including 1 male Atlas Pied Flycatcher (Ficedula speculigera), 15 Honey Buzzard (Pernis apivorus) and 2 Western Olivaceous Warbler (Hippolais pallida opaca). Tan Tan 100km post – 1 male Thick-billed Lark, 2 Temminck’s Horned Lark (Eremophila bilopha). Tan Tan 80km post : 5 Griffon Vulture (Gyps fulvus), 1 Lanner (Falco biarmicus). Tan Tan 70km post : 1 Lanner. Kniffis Lagoon : 6+ Kelp Gull (Larus vetula) (1 active nest) and many migrants including Red-throated Pipit (Anthus cervinus) and Western Bonelli’s Warbler (Phylloscopus bonelli).
  • 30th April: Dakhla 202km post : female Citrine Wagtail (Motacilla citreola) on rubbish behind buildings east of road. Café Echtoucan : 2 Pied Crow (Corvus albus) (1 active nest) plus many migrants including 3 Red-throated Pipit and 2 Western Olivaceous Warbler. Dakhla Bay : 10 Storm Petrel (Hydrobates pelagicus), 5 Royal Tern (Sterna maxima) and 1 Lesser-crested Tern (Sterna bengalensis).
  • 1st May: Aoussard Road (all birds at Oued Jenna) : 1 Cricket Longtail (Spiloptila clamans) , 20 Black-crowned Finchlark (Eremopterix migriceps), 3 Desert Sparrow (Passer simplex), 5 Fulvous Babbler (Turdoides fulvus) plus migrants including 5 Western Bonelli’s Warbler , 2 Western Orphean Warbler (Sylvia hortensis hortensis), 2 Western Olivaceous Warbler and 2 male Golden Oriole (Oriolus oriolus). Dakhla Bay : 2 Storm Petrel, 21 Royal Tern and 1 1st year Mediterranean Gull (Larus melanocephalus)
  • 2nd May: Aoussard Road (all birds at Oued Jenna) : 5 Cricket Longtail, 10 Black-crowned Finchlark, 10 Desert Sparrow, 5 Fulvous Babbler plus migrants including 5 Western Bonelli’s Warbler, 3 Western Orphean Warbler, 2 Western Olivaceous Warbler, 1 ‘Saharae’ Olivaceous Warbler (Hipploais pallida saharae) and 1 fem Golden Oriole. Dakhla Bay : 2 Storm Petrel, 2 Royal Tern and 1 Lesser-crested Tern.
  • 3rd May: Laayoune : 17 Marbled Duck (Marmaronetta angustirosris), 3 Ruddy Shelduck (+ 6 chicks) (Tadorna ferruginea) , 1 Little Swift (Apus affinis). Oued Chebeika : 3 Lesser-crested Tern.
  • 4th May: Oued Tensift (North of Chichaoua) : 1 Moroccan Pied Wagtail (Motacilla alba subpersonata)
  • 5th May: Oualidia Saltpans : 1 Lesser Flamingo (Phoenicopterus minor), 10 Marbled Duck. Azrou Town Centre : 1 Maghreb Tawny Owl (Strix aluco ?)
  • 6th May: Forest between Azrou and Ifrane : 4+ Atlas Pied Flycatcher. Dayet Aoua : 3 Ruddy Shelduck, 2 Levaillant’s Green Woodpecker (Picus vaillantii), 3 Atlas Pied Flycatcher
  • 7th May: Oukaimeden : 13+ Crimson winged Finch (Rhodopechys sanguinea), c30 Seebohm’s Wheatear (Oenanthe seebohmi)

(J. Lansdell, C. Lansdell, A. Wilkinson and L. Gregory).

18 May 2010

Jorge brings our attention to the Worldbird database, with its specific site for North-Africa http://www.worldbirds.org/v3/northafrica.php. Both amateurs and professionnals may use it and enter their field data (J.F. Orueta, SEO/BirdLife).

18 May 2010

Quelques observations récentes : le 4 mai, un groupe de plus de cinquante Vautours fauves dans une vallée à l’Est de Ksar Sghir se partageant un cadavre de veau (AB & IC). Le 7 mai, un Turnix d’Andalousie observé par un groupe de SEO/BirdLife dont j’étais témoin et une femelle entendue dans la région de Oualidia (IC). Le 8 mai, un groupe de 10 Chocards à bec jaune à Salé, survolant le chemin de fer non loin de la gare de Salé Tabriquet !!! L’observation a duré plusieurs minutes (malheureusement sans appareil photo) : les cris des oiseaux, le bec jaune plus court ainsi que la forme de la queue n’ont laissé aucun doute (AB & IC) (I. Cherkaoui & A. Bouajaja).

18 May 2010

Joop’s trip report is available on the dedicated webpage (G. de Jong, K. Mostert, R. ter Horst & J. Kooijman).

18 May 2010

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • El Khamlich, R. & Amezian, M. 2010. Observations d’Océanites culblancs (Oceanodroma leucorhoa) sur la côte méditerranéenne marocaine. Go-South Bull. 7 : 89-91.

9 May 2010

L’Alouette de Dunn Eremalauda dunni dans la région du Tafilalt Cette alouette n’a été découverte que récemment au Maroc et, dans les limites du pays, nous la pensions confinée au Sahara Atlantique (Thévenot et Bergier 2008).
Les premières mentions authentifiées ont eu lieu en 2006 sur la route d’Awserd, région de l’Oued Ad-Deheb (Lees & Moores 2006), une donnée antérieure concernant deux oiseaux le 29 avril 2001 à l’Oued Jenna près d’Awserd n’ayant pas été retenue par la Commission d’Homologation Marocaine (Bergier et al. 2002).
Elles ont été suivies par cinq autres rapports parvenus à la CHM jusqu’à fin 2009 (Bergier et al. 2008, 2010), et plusieurs autres observations ont eu lieu depuis, toujours dans la même zone, voir www.go-south.org/. L’Alouette de Dunn vient d’être tout récemment découverte bien plus haut en latitude, dans la région du Tafilalt. Voici les données disponibles à ce jour :

  • A bird has been photographed on 11 April 2010 on the track from Café Yasmina to the tarmac road from Merzouga to Erfoud, before reaching the tarmac road. Pictures have been posted on www.observado.org (J.W. Hermans et al.).
  • A pair (male singing) sighted on 14 April 2010 8 km West of Café Yasmina, Merzouga (Ernst Albegger, Sandra Goetsch, Josef Ringert and Helmut Kraeuter) (“from the Rissani – Merzouga road, take the track left toward « Café Yasmina ». 5 km along this track there is a sign ‘Yasmina 9 km ‘. Birds are 200m north of this sign, in an area of short grass (via A.B. van den Berg & P A Crochet.)”. Ces oiseaux ont également été photographiés par Raül Aymí à la même période.
  • 8 oiseaux avec preuve de nidification (un adulte nourrissant, nid au pied d’une grosse touffe d’herbe) le 3 mai 2010 en trois endroits différents sur 2 ou 3 km prospectés le long de la piste de l’Auberge Caravanne (Martin Barry, Benoît Maire & Alain Mathurin : GOMAC et CHM)

La région du Tafilalt est bien connue des ornithologues. Après les travaux pionniers de Destre (1984) qui avait analysé en détail l’avifaune de cette région, de nombreuses équipes ornithologiques s’y sont succédées sans jamais signaler cette espèce : était-elle passée inaperçue jusqu’à présent, ou s’agit-il d’une colonisation récente ?

9 May 2010

En décembre 2009, 3-4 Goélands du Cap parmi des milliers de Goélands leucophées et Goélands bruns sur une plage entre Agadir et Tamri. Début avril 2010 : des Martinets unicolores près de la colonie d’Ibis chauves de Tamri : ‘… During my short stay at site, I saw 1 + 3 small slender dark swifts in my ledges by ibis. They were in, out, and then out to sea a short while – these were the Plain Swifts Apus unicolor….. This swift has completely different jizz in shape and size to Pallid and Black Swifts’ (D. Young).

8 May 2010

Parmi les nombreuses données transmises du Maroc Oriental par Diego et Rosa :

  • A Melilla, un Oceanodroma leucorhoa adulte le 19 mars, recueilli déshydraté, mort ultérieurement. 2 Streptopelia senegalensis le 7 avril, 1 Falco subbuteo et 2 Turdus philomelos le 8 avril, les 5 premières Streptopelia turtur et un Saxicola rubetra le 13 avril. Un Saxicola rubetra le 14 avril. Migrations vers le NW le 22 avril : 8 Ciconia nigra, 47 Milvus migrans, 1 Accipiter nisus, 1 Buteo rufinus, 10 Gyps fulvus, 8 Circus aeruginosus, 5 Circus pygargus, 2 Falco subbuteo. Les migrations continuent le lendemain : 4 Ciconia nigra, 19 Milvus migrans, 1 Accipiter nisus, 23 Gyps fulvus et 7 Circus aeruginosus.
  • A Melilla, lors de la journée RAM du 6 mars (8h30 : 11h30) : 6 Puffinus mauretanicus, 2798 Calonectris diomedea, 209 Morus bassanus, 10 Phalacrocorax carbo, 8 Catharacta skua, 1 Stercorarius parasiticus, 136 Larus audouinii, 27 Chroicocephalus ridibundus, 1 Larus melanocephalus, 2 Sterna bengalensis et 56 Sterna sandvicensis. Lors de celle du 10 avril (8h30 : 11h30) : 1766 Calonectris diomedea, 14 Morus bassanus, 7 Catharacta skua, 25 Larus audouinii, 1 Larus ridibundus, 7 Sterna sandvicensis.
  • A l’embouchure de la Moulouya : 11 Locustella luscinoides et 3 Saxicola rubetra le 2 avril
  • Migration de rapaces vers le NW dans les Monts de Kebdana les 2 et 4 avril : 1 Circus pygargus, 1 Falco subbuteo, 2 Milvus migrans.
  • Dans les Plaines du Guerrouau le 25 avril, 55 Milvus migrans posés en halte migratoire et un Falco biarmicus
  • Au Barrage Tleta Boubker le 25 avril, 17 Tachybaptus ruficollis (construction de nids), un couple de Anas strepera et un de Aythya ferina, 11 Netta rufina et 18 Himantopus himantopus (6 nids occupés).
  • A la Sebkha Fida Ameziane le 25 avril : 152 Tadorna ferruginea, 149 Anas platyrhynchos, 67 Anas strepera, 38 Anas clypeata, 23 Marmaronetta angustirostris, 22 Netta rufina et 277 Recurvirostra avosetta (plusieurs accouplements) (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

7 May 2010

Highlights from a recent trip to Morocco and Western Sahara 23rd April – 3rd May include:

  • 24th April: Scrub Warbler 2 in Oued Boukila.
  • 25th April: At least 6 adult Kelp Gulls in Khniffis Lagoon, seen both copulating and lying on nests. Also 2-3 Red-throated Pipits there. Just south of Boujdour an adult pale morph Eleonora’s Falcon flew N along the coast. At Chtoukan 2 Pied Crows were seen, one of them frequenting a NEST(!) in one of the radio masts on the hill just north of the village.
  • 26th April: Aousserd road. In Oued Jenna 7 Cricket Warblers, about 10 Black-crowned Sparrow-larks and 1 Saharan Olivaceus Warbler east of the road, 1 Cricket Warbler at km 190 just west of the road and 12 Temminck’s Horned Larks at the Camel drinking site in Gleb Jdiane. Also pretty good numbers of migrant passerines, mainly warblers.
  • 27th April: About 15 Royal and 25 Lesser Crested Terns around Dakhla Bay during the day. At Punta de la Sarga also 350 Black Terns roosting with many other terns in the strong northern wind and about 15 feeding European Storm-petrels offshore.
  • 28th April: 1 Dunn’s Lark at km 126 along the Aousserd road, about 2 km into the wadi east of the road. In the afternoon and evening about 10 Royal Terns and 5 Lesser Crested Terns in Dakhla Bay and about 20 European Storm-petrels feeding offshore.
  • 29th April: Three nice flocks of Sabine’s Gulls (14+8+2) migrating north into Dakhla Bay at Punta de la Sarga in the morning. There also a few Lesser Crested Terns and the usual about 15 European Storm-petrels feeding offshore. At Khniffis in the evening a few Kelp Gulls as usual and a migrant male Seebohm’s Wheatear among many other migrant passerines.
  • 30th April: 4 Scrub Warblers in Oued Boukila where many migrants, mainly various warblers, were present as well. In the evening about 15 singing Saharan Olivaceus Warblers at a small lake 10 km NW of Tazenakht.
  • 1st May: About 10 Long-billed Crested Larks and a singing Saharan Olivaceus Warbler in groves east of Ouarzazate. In the evening a singing Maghreb Tawny Owl in Fôret de Cedres south of Azrou.
  • 2nd May: About 20 Atlas Pied Flycatchers on different places in Fôret de Cedres. In the evening 1 adult Lesser Flamingo with about 100 Greater Flamingos in salines north of Oualidia, by the « El Jadida 68 » stone (Olof Jönsson).

1 May 2010

Fin avril : les Corbeaux pies ont un nid dans le pylone au-dessus du resto poisson / station service (169 km de Dakhla). D’après les locaux, ils sont là depuis trois ans, il y avait d’abord deux oiseaux puis trois. On a vu un accouplement, et un des deux oiseaux couve assidument ! Une nouvelle espèce nicheuse pour le Maroc. Un couple de Prinias à front écailleux à la borne aousserd 41km exactement, au bord de la route coté nord. Vient très bien à la repasse (F. Jiguet & H. Rguibi-Idrissi).

1 May 2010

A Dupont’s Lark singing at Tizi-n-Taghatine on 7 April early morning. Pictures on http://www.tarsiger.com/gallery/index.php?pic_id=muu1271853580?=eng (A. Uppstu).

1 May 2010

Dunn’s Lark at Merzouga : a bird has been photographed on 11 April on the track from Café Yasmina to the tarmac road from Merzouga to Erfoud, before reaching the tarmac road. Pictures have been posted on www.observado.org (J.W. Hermans et al.).

1 May 2010

Summary of the most interesting observations with a group of Limosa Holidays from Norfolk, UK (25 March to 4 April 2010) and a group of BirdingBreaks from Amsterdam, Netherlands (4 to 14 April 2010) : * At Lac de Merzouga, high totals of at least 100 Ferruginous Ducks Aythya nyroca, at least 500 Marbled Ducks Marmaronetta angustirostris and 2400 Greater Flamingos Phoenicopterus roseus were counted on 9 April. * One (or perhaps two) Eurasian Bitterns Botaurus stellaris were singing and sound-recorded at Lac de Merzouga in the evening of 9 April. * A Great Egret Casmerodius albus was photographed north of Tassila, Oued Massa, on 13 April. * Only one ‘White-breasted’ Cormorant Phalacrocorax lucidus/maroccanus was noted at Oued Souss on 12 March and one at Oued Massa on 13 March. * On 9 April, two single Black Storks Ciconia nigra were seen at the Mansour lake east of Ouarzazate. * Immature Golden Eagles Aquila chrysaetos were watched in flight near Oukaimeden (two) on 5 April and south of Toufliht on the Tichka road on 6 April. * Barbary Falcons Falco pelegrinoides were noted 7 km north of Tamri on 2 April, 5 km east of Rissani on 8 April (a breeding pair of which one was photographed), above La Belle Etoile at Merzouga in the early morning of 9 April, and above Riad Salam hotel at Ouarzazate in the early morning of 10 April. * Three Baillon’s Crakes Porzana pusilla were seen and photographed north of Tassila, Oued Massa, in the afternoon of 13 April; two Spotted Crakes P porzana were photographed here that day as well. * On 9 April, fresh footprints of a female Houbara Bustard Chamydotis undulata were found south of Derkaoua, Merzouga. * Some 10 first-winter Mediterranean Gulls Larus melanocephalus were present at Embouchure du Souss, Agadir, on 2 and 3 April, and four (including a second-winter) on 12 April. * An adult Kelp Gull Larus dominicanus was photographed at Embouchure du Souss briefly after sunset on 12 April. * In the early afternoon of 11 April, a Dupont’s Lark Chersophilus duponti was briefly heard (and seen by one birder) at Tizi-n-Taghatine. * Saharan Olivaceous Warblers Iduna pallida reiseri were seen at the same sites as where I had them in the past five years. For instance, one was singing and sound-recorded south of Rissani on 31 March, and up to four singing in trees east of Ouarzazate on 1 and 11 April were sound-recorded and photographed on the later date. On 10 April, one was singing in the garden of the Tombouctou hotel in Merzouga and at least one at the Touroug oasis (where Western Olivaceous Warbler I opaca was common). * Iberian Chiffchaffs Phylloscopus ibericus were noted on 26 March at Oukaimeden skilift, on 29 March at Derkaoua auberge in Merzouga, on 7 April at Todhra near Tinhir, on 12 April near Agadir, and 13 April at Oued Massa. * On 10 April, a male Iberian Pied Flycatcher Ficedula (hypoleuca) iberiae and several European Pied Flycatchers F (h) hypoleuca were photographed at the Touroug oasis; if accepted, I believe that this may concern the first sighting of Iberian for Morocco . * On 27 March 2010, a Balearic Woodchat Shrike Lanius senator badius was photographed 41 km west from El Kelaa in southern Morocco (Arnoud van den Berg).

1 May 2010

February records included the three Pied Crows at the petrol station between Boujdour and Dakhla on 17th, at least one first-winter and eight adult Cape Gulls still at Khnifiss lagoon on 14th, c. 40 Royal Terns at Dakhla on 15th, and an Isabelline Wheatear in the hills at Massa on 19th (Dirk Colin in Birding World 279 : 104).

20 April 2010

Nous serons en congés pendant quelque temps. Merci de continuer à nous faire parvenir vos observations que nous posterons à notre retour / We will be on holidays for some time but keep on sending your records. We’ll post them when we are back.

19 April 2010

A l’embouchure du Souss les 14 et 15 avril : 30 White Storks, 23 Spoonbills, 16 Grey Herons, 7 Black-winged Stits, 1 Great-spotted Woodpecker, 1c Little Owl, 2 Eurasian Thic-knees, 5 Audouin’s gulls, 2 Common Terns, 3 Mediterranenan Gulls, 54 Black-headed Gulls, 2 Laughing Gulls Larus atricilla, 13 Gull-billed Terns, 14 Sandwich Terns, a pair of Moussier’s Redstart feeding 2-week old juveniles in the nest (plus another pair feeding same age chicks in Douira Village North of Massa) (I. Cherkaoui).

18 April 2010

Botaurus stellaris at Lac de Merzouga in the evening of 9 April. At least one and possibly two individuals were singing for nearly 1 h between 18:00 and 19:00 in the reeds (we left at 19:00). The sound seemed to change position after some time which is why it possibly concerned two (A.B. van den Berg et al.).

17 April 2010

Awserd road, 8 April : One Cricket Warbler at km 41 and km 21 (to Dakhla), and several (perhaps 10-15 ex) at km 3-4 (259 to Dakhla). 9 April : 3 Red-thoated Pipits at km 412 to Layoun, 2-3 Scrub Warblers 2 km North of Boujdour, 2 Marbled ducks at Barrage de Layoun, 2-3 Cape Gulls at Khnifiss lagoon, 2 Pied Crows km 169 from Dakhla. 10 April : 2 Lanners and a Scrub Warbler South of Goulimine and a Lesser Crested Tern among many Sandwich and several Caspian Terns at Oued Chebeika (C. Bermejo & J. Portillo).

16 April 2010

All flights departing from Paris have been cancelled. We will not be in Morocco as we had planned.

16 April 2010

Christine and David’s trip report is available on the dedicated webpage (C. Booth& D. Marshall).

14 April 2010

A pair of Dunn’s Larks (male singing) sighted today 8 km West of Café Yasmina, Merzouga!! (Ernst Albegger, Sandra Goetsch, Josef Ringert and Helmut Kraeuter) (“from the Rissani – Merzouga road, take the track left toward « Café Yasmina ». 5 km along this track there is a sign ‘Yasmina 9 km ‘. Birds are 200m north of this sign, in an area of short grass (via A.B. van den Berg & P A Crochet.)”.

13 April 2010

Le 6 avril, un Hibou du Cap à Sidi Bou Rhaba, 23 Grues cendrées en vol vers le nord et 22 Flamants roses à Tahaddart, une femelle d’Autour des palombes en vol à Rabat, un nid d’Elanion Blanc occupé (d’oiseaux adultes) à Bouknadel au Nord de Salé et un Grand Cormoran marocain transportant des matériaux pour la construction du nid au sud de la plage de Rabat. Le lendemain, Buses variables en migration vers le nord, Bulbul des jardins, Fauvette mélanocephale et Fauvette pitchou à Ceuta, un nid de Grands Corbeaux en construction sur un grand poteau téléphonique à Smir et des Spatules blanches en plumage nuptial dans les marais de Smir (I . Cherkaoui). Imad signale que la population de Hiboux du Cap de Merja Zerga subit un fort déclin à cause du dérangement généré par les birdwatchers et les « guides » qui cherchent les nids et ramènent les touristes, et la destruction des prairies à Joncs par le feu pratiquée par les populations locales.

10 April 2010

6 April: at least 7 ad Kelp Gulls at Khnifiss. 7 April: at least 12 European Storm Petrels in southern part of Dahkla Bay. 8 April: at least 7 Cricket Warblers and about 20 Sparrowlarks at Km 41 Asward Road, 1 Dunns Lark and 1 Sparrowlark male Km 43 Aswerd Road, 1 African Rock Martin at the drinking pond close to the beginning of Aswerd road, at least 6 Royal Terns in Dakhla Bay around km 18 north of Dahkla. 9 April: 2 Pied Crows still around Chtoukane roosting in the cliffs and feeding in the rubbish and a White Wagtail yarellii at Chtoukane. 10 April: 1 dark morph Reef Heron at Essaouira (Ernst Albegger, Sandra Goetsch, Josef Ringert and Helmut Kraeuter).

6 April 2010

2 Red-necked Nightjar at Agadir Airport and 1ad white morph Reef Heron at Oued Massa parking lot on 5 April, 1 Great Skua migrating North at Tarfaya on 6 April (Ernst Albegger, Sandra Goetsch, Josef Ringert and Helmut Kraeuter).

5 April 2010

Mohamed nous signale le site suivant pour le suivi de deux Aigles bottés (baptisés Thérèse et Marthe respectivement) depuis la France jusqu’au Sahel en passant par le Maroc :

http://wildlifetracking.over-blog.com/pages/Suivi_dun_Aigle_botte_Therese_Depart_le_05_septembre_2009-1708354.html

http://wildlifetracking.over-blog.com/pages/Eteautomne_2009_Marthe_amp_Pimprenelle_deux_autres_Aigles_bottes_equipes_de_balise-1667506.html (M. Ameziane).

5 April 2010

Some new links have been added to the satellite tracking pages of the West African Ornithological Society. They concern Purple Heron, White Stork, Eurasian Hobby and Eleonora’s Falcon, as well as a link to a Wetlands International page that has satellite tracking and colour banding links from all over the world.

English page at http://malimbus.free.fr/trakindx.htm

French page at http://malimbus.free.fr/trakindf.htm Enjoy and spread the word!

4 April 2010

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Bergier, P. ; Qninba, A. ; El Agbani, M.A. & Dakki, M. 2010. Notes naturalistes au Sahara Atlantique marocain – 2. Go-South Bull. 7 : 56-88.

4 April 2010

Merci à Diego pour nous avoir communiqué l’excellent blog présentant les Faucons de Barbarie de Lanzarote http://halcontagarote.blogspot.com

3 April 2010

Records from a tour by Hungarian birdwatchers between 27 February and 15 March include 30+ Crimson-winged Finch, 2 Common Crossbill, several Horned Lark and 2 Alpine Accentor at Oukaimeden on 27th. 1 Great Egret, 1 Greylag Goose, 80+ Marbled Ducks, 47 Bald Ibis, 12 Common Crane, 2 Brown-throated Martin, 1 Iberian Chiffchaff, 2 Black-crowned Tchagra at Oued Massa on 28th. 1 Thick-billed Lark and 2 Fulvous Babbler at Guelmim on 1st March. 4 Kelp Gull and 1 Red-throated Pipit at Khnifiss Lagoon, 2 Scrub Warbler at Boujdour, 2 Pied Crow at Café Chtoukan on 2nd. 30+ Black-crowned Sparrow-Lark, 12 Cricket Warbler (almost everywhere in the right habitat of tussock grass), 2 African Desert Warbler, 1 Tristram’s Warbler, 20 Desert Sparrow at Awserd Road on 3rd. 1 Collared Dove at Awserd, 1 Dunn’s Lark, 1 Cricket Warbler, 1 Fulvous Babbler, 100 Desert Sparrow along Awserd Road, 1 Shag, 1 Grey-hooded Gull, 1000+ Audouin’s Gull at Pointe de la Sarga, Dakhla, 26 Royal Tern at Dakhla Bay on 4th. 10+ Crowned Sandgrouse and 20+ Spotted Sandgrouse at Gleb Jdiane on Awserd Road, 1 Red-throated Pipit between Dakhla and Boujdour, 2 Pied Crow at Café Chtoukan, 1 Iberian Chiffchaffat Oasis Lemseyed on 5th. 2 Red-necked Nightjar at the Royal Palace at Oued Sousse on 6th. 16 Bald Ibis and 1 Western Orphean Warbler at Tamri, 1 Moroccan White Wagtail at Oued Sousse on 7th. 4 Black-bellied Sandgrouse, 6 Thick-billed Lark at Tagdilt Track, 20+ Blue-cheeked Bee-eater at Rissani on 9th. 2 ad. and 1 juv. Pharaoh Eagle Owl and 1 Maghreb (Long-billed Crested) Lark at Rissani, 25 Spotted Sandgrouse and 2 African Desert Warbler at Kasbah Derkaoua on 10th. 1 Houbara Bustard at Erfoud, 3 Tristram’s Warbler at Rich, 2 Dupont’s Lark at Zeida on 11th. 30+ Red-knobbed Coot, 1 Levaillant’s Woodpecker, 1 Red-throated Pipit at Dayet Aoua on 12th. 3 Purple Swamphen at Kenitra, 4 Great Egret and 2 Purple Swamphen at Larache, 2 Marsh Owl at Merdja Zerga on 13th. 6 (3 males, 3 females) White-headed Duck at Lac de Sidi Bourhaba, 2 Double-spurred Francolin at Sidi Yahya on 14th. 1 Double-spurred Francolin heard before Merchouch on 15th (G. Bodor, Cs. Lendvai, B. Ungi and A. Steiner).

3 April 2010

6 Madeiran Storm-petrels in the Northern part of Dakhla Bay on 17 March (A. Qninba).

21 March 2010

The Moroccan Rare Birds Committee has recently received many records, see the Records Under Review page for 2010 (session #16), and the list of species under consideration here. If yours is not (yet) there, please provide us with a detailed description of your rarities.

13 March 2010

Javier’s new trip report is available on the dedicated webpage (J.A. Remírez).

7 March 2010

Une Mouette à tête grise à Dakhla le 4 mars (B. Gabor et al. in www.netfugl.dk).

6 March 2010

Le 25 février dans les marais de Larache : 250 Ibis falcinelle, 6 Grandes Aigrettes, 29 Crabiers chevelus, 5 Grand cormorans, 19 Spatules blanches, 1 Canard chipeau, 88 Nettes rousses, 18 Canards souchets, 7 Canards colverts, 5 Busards des roseaux, 2 Sternes caspiennes, 15 Sterne naines, 20 Porphyrions bleu, 122 Foulques à crête, 16 Martins pêcheurs, plusieurs Bergeronnettes grises, plusieurs Bergeronnettes printanières, 1 Pouillot ibérique, 3 Locustelles à Moustaches, 20aine de moineaux espagnols. Le 27 février à l’Oued Massa : les roselières sont détruites à la suite des dernières inondations qu’a connue la région. 1 Oie cendrée, 33 Ibis falcinelles, 2 Spatules blanches, 12 Sarcelles marbrées, 28 Foulques macroules, Tchagra à tête noire (I. Cherkaoui).

27 February 2010

February records along the Alantic coast : one Western Reef Heron near Diabat (south of Essaouira) on 7th, a copulating pair of Barbary Falcon x putative’Atlantis’ Peregrine north of Tamri on 8th, two Greater Scaups (male and female) at Oued Massa on 8th, one Pterodroma sp north of Sidi Ifni on 9th, 1000 Audouin’s Gulls at Oued Chebeika on 10th, 1000 Common Scoters offshore Oued Ouma Fatma on 10th, 7 Kelp Gulls (6 adults and 1 4cy), one Marsh Sandpiper and 4+ Red-throated Pipits at Khnifiss on 11th, 3 Pied Crows between Boujdour and Dakhla on 12th, a flock of about 15 Dunn’s Larks near Awserd on 13th, 20+ Cricket Warblers near Awserd (present in almost all the savannahs with acacias between 42km before Awserd until 6km before Awserd. A nest inhabited, with male feading) on 13th (F. Schneider).

26 February 2010

Javier’s trip report is available on the dedicated webpage (J.A. Remírez et al.).

26 February 2010

A Melilla, 4 Falco naumanni le 6 février, les 15 premières Delichon urbicum de l’année le 11 février et les huit premières Cecropis daurica de l’année le 18 février. Début février, plusieurs observations de Catharata skua (2 le 6, 1 le 10, 6 le 11 et 3 le 16), Stercorarius parasiticus (3 le 6, 22 le 10, 11 le 11 et 4 le 16), Stercorarius pomarinus (4 le 10 et 1 le 11) et Sterna bengalensis (3 le 6, 2 les 10, 11 et 16 février) (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

19 February 2010

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Bergier, P. & Thévenot, M. 2010. Liste des oiseaux du Maroc. Mise à jour février 2010 (rév. 3.0). Go-South Bull. 7 : 15-55.

19 February 2010

I have posted Vegard’s trip report to Southern Morocco on the dedicated webpage. It complements Eric’s one (V. Bunes, E. Roualet & L.B. Lunde).

18 February 2010

David’s and Christine’s trip report to Southern Morocco is available on the trip report webpage. Records of interest include Great White Egret (3 at Oued Souss on 26 January, 1 at Tamri and 1 at Oued Souss on 6 February, and 1 at Oued Massa on 7 February), a Greylag Goose at Oued Massa on 7 February, a Barbary Falcon and a Lapwing at Oued Souss on 26 January, a Marsh Sandpiper at Oued Massa on 7 February, and a Seebohm’s Wheatear south of Goulimine on 1 February. Numerous Iberian Chiffchaff have also been reported: 30+ at Tamri, 20+ at Massa, 20+ at Oued Sayed (D. Marshall & C. Booth).

15 February 2010

20 Pallid Swift and 4 Little Swift at Taroudant on 31 January. 100 Little Egret, 80 Grey Heron, 80 Black Winged Stilt, 24 Spoonbill, 4 Redshank, 1 Knot, 1 Osprey and a few Chiffchaffs at Oued Souss Estuary on 1 February. On 2 February: Chiffchaff and Sardinian Warbler at Inezgane, Hotel Pergola, 4 black Kite and 1 Hobby at Inchadena (60km north of Tiznet), 1 Black Kite at Souk El Had, 8 House Martins at Gourizim, and 1 Hobby at Mirleft. On 3 February: 4 Whimbrel and 1 Little Egret at Sidi Ifni Beach, 1 juvenile Woodchat Shrike 10 km south of Sidi Ifni, Route to Guelmim. On 4 February: 3 Blue Rock Thrush, 2 Kestrel, 1 Little Egret at Mirleft Beach, Crested Lark, Fan Tailed Warbler, Black Wheatear, Robin in Mirleft Valley, 1 Barbary Partridge and 1 Peregrine falcon Between Mirleft and Legzira, 100 Swift at Mirleft. On 5 February: Serin and 2 Great Grey Shrike between Gourizim and Tiznet, 50 Pallid Swift at Inezgane. On 6 February at Oued Souss Estuary: 53 Black Winged Stilt, 63 Grey Heron, 72 Little Egret, 28 Spoonbill, 26 Marbled Duck, 2 Green Sandpiper, 1 Wood Sandpiper, 1 Common Sandpiper, 1 Red Shank, Also Stonechat, Fan Tailed Warbler, White Wagtail, Sardinian Warbler, Chiffchaff, Serin. (An absence of Flamingo may be due to sediment laden water after the storms of Tuesday the 2nd February) (R. Moss).

13 February 2010

Le rapport de voyage d’Eric et de ses amis dans le Sahara Atlantique marocain est disponible sur la page dédiée. Parmi les observations intéressants, on notera celles d’une douzaine de Prinias à front écailleux sur la route d’Awserd le 2 février (et l’absence d’Alouette de Dunn), de 6 Goélands dominicains, d’un Fuligule milouinanet d’une Grande Aigrette le 4 février à Khnifiss, et d’une Erismature rousse à Massa le 5 février (E. Roualet et al.).

12 February 2010

A drake Lesser Scaup was at Oued Massa on 11th February (M. Beevers et al. per S. Gantlett).

10 February 2010

A la lagune de Nador (Quariat Arkmane) le 5 février : 500 flamant roses, 204 goélands railleurs, 155 goélands d’Audouin, 5 mouettes mélanocéphales, 122 mouettes rieuses, 16 sternes caugeck, 27 grèbes huppés, 5 canards siffleurs, 22 canards souchets, 35 sarcelles d’hivers, 30 Echasses blanches, 1Chevalier stagnatile, 2 chevaliers aboyeurs, 39 Gravelots CI, 12 petits gravelots, +400 bécasseaux minutes, 23 bécasseaux variables, 2 courlis cendrés, 113 foulques macroules, 111 Grands cormorans, 1 balbuzard pêcheur, 1 busard des roseaux (capturant un chat domestique !!) et 2 râles aquatiques. A l’embouchure de la Moulouya le 6 février :1 grèbe huppé en plein mer, 26 fous de bassan, 33 Grands cormorans, 3 flamants roses, 12 spatules blanches, 121 Sarcelles d’hiver, 2 canards pilets, 2 canards siffleurs, 23 Canards colverts, 1 Buse féroce, 2 Busards des roseaux, 1 balbuzard pêcheur, 2 faucons pèlerins, 3 râles d’eau, 17 avocettes, 5 barges à queue noire, 2 gravelots CI, 5 courlis cendrés, 58 goélands d’Audouin, 24 sternes caugeck, 1 Bergeronnette grise du Maroc, 4 grives draines, et une cinquantaine de bruants proyers. Dans le Massif de Béni Snassen le 6 février : 2 buses féroces, 1 épervier d’Europe, 6 perdrix gambra, 2 pics verts de Levaillant, et une bonne dizaine de Troglodytes (I. Cherkaoui).

10 February 2010

International Workshop on Phalacrocorax aristotelis in Southern Europe, 27-28 March 2010, Bayone (Pontevedra) / Taller internacional sobre la ecología del cormorán moñudo en el sur de Europa. 27 y 28 de marzo de 2010, en Baiona (Pontevedra). La Sociedade Galega de Ornitología (SGO), el Departamento de Ecoloxía e Bioloxía Animal (Universidade de Vigo), la Red de observación de Aves y Mamíferos marinos (RAM) y el Grupo Ibérico de Aves Marinas (GIAM-SEO/Birdlife) organizan el Taller internacional sobre la ecología del cormorán moñudo en el sur de Europa los días 27 y 28 de marzo de 2010, en Baiona (Pontevedra). http://www.seo.org/programa_seccion_ficha.cfm?idPrograma=22&idArticulo=1719 Dentro de las aves marinas los cormoranes moñudos son una de las especies de biología más desconocida para los ornitólogos en general a pesar de la facilidad de observación de aves en aguas costeras. En las últimas décadas el seguimiento de colonias ha dado lugar a una mejora en el conocimiento de la biología y el estatus de las poblaciones. Es fundamental el trabajo de investigación de los ornitólogos en las áreas de nidificación de estas aves tanto en sus colonias de cría (Galicia, Asturias, Cantabria, País Vasco, Cataluña, Baleares, Portugal, Gibraltar y las islas e islotes ibéricos) como a través de seguimiento mediante marcado individual. El seguimiento de aves marcadas con anillas pvc permite obtener información sobre los movimientos, contacto entre núcleos poblacionales y uso de hábitat de la especie y esto permite definir áreas marinas de importancia para el cormorán moñudo. Es importante destacar que el cormorán moñudo es una especie de ave marina que se encuentra gravemente amenazada por las actividades humanas, sobre todo por las muertes accidentales en aparejos de pesca, los vertidos de hidrocarburos y la introducción o suelta de especies invasoras, como en Visón americano. El principal motivo de este taller es reunir a las personas interesadas en el cormorán moñudo para que puedan dar a conocer los proyectos que están realizando sobre la especie e impulsar la coordinación con otros ornitólogos para que sus trabajos posteriores tengan mayor alcance y mayor difusión. (D. Jerez Abad).

9 February 2010

Pandion haliaetus dans le port et 2 Alca torda à Beni Enzar le 18 janvier. Un Pandion haliaetus à Melilla le 22 janvier. Un Falco peregrinus adulte à Melga el Ouidane et un juvénile chassant une Streptopelia decaocto à Taza le 24 janvier. Un mâle adulte d’Aquila fasciata dans les falaises de l’Oued Zireg à Bab Hazahar et un Falco peregrinus adulte chassant des Sturnus vulgaris à Tadert le 27 janvier. A la Sebkha Fida Ameziane le 31 janvier : 7 Tachybaptus ruficollis, 5 Ardea cinerea, 17 Phoenicopterus roseus, 1 Tadorna tadorna, 223 Tadorna ferruginea, 81 Anas platyrhynchos, 18 Anas strepera, 812 Anas crecca, 10 Anas acuta, 513 Anas clypeata, 19 Netta rufina, 45 Aythya ferina, 5 Buteo rufinus, 9 Circus aeruginosus, 1 Falco biarmicus, 3 Falco tinnunculus, 22 Grus grus, 362 Recurvirostra avosetta, 19 Charadrius dubius, 45 Charadrius alexandrinus, 19 Vanellus vanellus, 31 Larus ridibundus, 2 Athene noctua, 100+ Melanocorypha calandra, et 10 Corvus corax. Au barrage Tleta Boubker le 31 janvier : 5 Tachybaptus ruficollis, 5 Phoenicopterus roseus, 42 Tadorna ferruginea, 72 Anas platyrhynchos, 126 Anas strepera, 113 Anas crecca, 2 Anas acuta, 79 Anas clypeata, 19 Netta rufina, 151 Aythya ferina, 5 Buteo rufinus, 1 Circus aeruginosus, 4 Falco tinnunculus, 1 Alectoris barbara, 2 Himantopus himantopus, 1 Recurvirostra avosetta, 15 Charadrius dubius, 31 Charadrius alexandrinus, 5 Hirundo rustica (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

9 February 2010

Le 8 février à Douyiet : un couple d’Anas querquedula (migrateurs prénuptiaux hâtifs), 3500 Anas clypeata, 75 Netta rufina, 6 Aythya fuligula, 750 Aythya ferina, 25 Aythya nyroca et une centaine d’Oxyura leucocephala (femelles apparemment plus nombreuses que les mâles) (J. Franchimont & F. Touati Malih).

7 February 2010

Le 7 février à Meknès, plusieurs Hirondelles rustiques et Hirondelles de fenêtre en réinstallation, en sus des nombreux Martinets pâles et à ventre blanc déjà notés hier (J. Franchimont).

7 February 2010

Observations du 27 au 31 janvier dans le Nord du Maroc : MARAIS DU BAS LOUKKOS et zones de cultures avoisinantes( LARACHE) les 27 et 28/01 : 2 Grandes Aigrettes les 27 et 28; dortoir d’au moins 10.000 Hérons gardeboeufs le 27 sur l’île de Sidi Embarek; dortoir d’au moins 3.500 Ibis falcinelles le 27 dans les roseaux et au moins 2.000 dans les champs cultivés proches le 28; 5 ou 6 Crabiers chevelus minimum le 28; 6 Spatules blanches le 28; 500 Nettes rousses min. le 28; une trentaine de Busards des roseaux min. le 28; 500 Foulques caronculées min. le 28; une vingtaine min. de Talèves sultanes le 28; 1.500 Echasses blanches min. le 28; 500 Vanneaux huppés min. le 28; 25 Courlis cendrés min. le 28; 1 Sterne caspienne le 28; 5 Martins-pêcheurs min. le 28; 2 Hirondelles paludicoles min. le 28; 5 ou 6 Hirondelles rustiques le 27 et 4 ex. le 28; une centaine de Bergeronnettes printanières min. le 28. LIXUS (LARACHE) le 28/01 : une douzaine de Puffins des Baléares en mer; 12 Flamants roses le 28 et un millier le 31; 130 Spatules blanches les 28 et 31; 115 Pluviers argentés le 28; 82 Goélands d’Audouin min. le 28; 250 Mouettes mélanocéphales min. le 28; 150 Sternes caugeks le 28; 1 Coucou-geai adulte le 28. ASILAH les 29 et 30/01 : 1 Puffin des Baléares en vol N. le 30; 1 Goéland d’Audouin le 29; 1 Mouette mélanocéphale le 29 et 2 min. le 30; 2 Sterne caspiennes le 29 et au moins 2 le 30; passages vers le N. d’une 20ne d’Hirondelles rustiques le 29 et au moins une centaine le 30. LAGUNE DE BRIECH et BAS TAHADART (route ASILAH – TANGER) le 29/01 : 35 Spatules blanches; au moins 530 Flamants roses; 15 Tadornes de Belon; une douzaine de Grues cendrées min.; 3 Pluviers dorés; une trentaine de Courlis cendrés; 46 Goélands d’Audouin min.; 1 Mouette mélanocéphale. PLAGE A 18 KMS AU N. D’ASILAH le 29/01 : 150 Gravelots à collier interrompu; une trentaine d’Hirondelles rustiques en vol N. MERJA BARGHA le 31/01 : 4 à 6 Grèbes huppés nuptiaux; 35 Hérons cendrés; 2 Hérons crabiers; 500 Canards colverts; 100 Canards chipeaux; 1 Canard siffleur mâle; 130 Sarcelles d’hiver; 70 Canards souchets; 1 couple de Sarcelles marbrées; 1 couple de Nettes rousses; 3 Fuligules milouins; 7 Fuligules nyrocas; une dizaine de Busards des roseaux; plusieurs milliers de Foulques macroules; au moins 100 Foulques caronculées; au moins 200 Vanneaux huppés (J. Franchimont & F. Touati Malih).

30 January 2010

The 3 Pied Crows were still present 169km northeast of Dakhla on 27 January (Morten Venas et al. in www.netfugl.dk)

28 January 2010

55 Cricket Warblers on the Awserd road on 24th January and one 2cy Grey-hooded Gull in Dakhla Bay the next day (A. Lees in www.netfugl.dk)

28 January 2010

I have posted an ‘old’ trip report to Southern Morocco on the trip report webpage (R. Schneider per R. Probst).

26 January 2010

A new paper is available in Go-South Bulletin:

  • Bergier, P. ; Franchimont, J. ; Thévenot, M. et CHM. 2010. Les oiseaux rares au Maroc. Rapport de la Commission d’Homologation Marocaine numéro 15. Go-South Bull. 7 : 1-14.

26 January 2010

A dayet Aoua le 25 janvier : 10 Grèbes huppés, 20 Grèbes à cou noir, 250 Grèbes castagneux, 3 Hérons gardeboeuf, une Cigogne blanche, 135 Canards colvert, 25 Canards chipeaux, un Canard siffleur, 89 Canard souchets, une Nette rousse, 73 Fuligules milouins, 16 Fuligules nyroca, 100 Foulques macroules, 100 Foulques caronculées (dont au moins 3 gros jeunes, encore nourris par leurs parents), 25 Echasses blanches, 7 Chevaliers culblancs, et une Bécassine des marais (J. Franchimont).

24 January 2010

7 Cape Gulls at Khnifiss on 21st January and the Pied Crows still present 152km northeast of Dakhla the next day (A. Lees et al. in www.netfugl.dk)

22 January 2010

Capture de 7 Phragmites aquatiques et 7 Rémiz pendulines à Larache (H. Rguibi).

22 January 2010

L’Equipe Flamant de la Tour du Valat nous fait part de sa nouvelle adresse à laquelle envoyer vos lectures de bagues de Flamants roses : flamingoring@tourduvalat.org

17 January 2010

Two new pictures of a young Barbary Falcon from Merzouga are available on the dedicated webpage (D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

17 January 2010

Juan José’s trip report to Southern Morocco is available on the trip report webpage (J.J Ramos Melo, BirdingCanarias).

17 January 2010

Peter’s trip report to Northern Morocco is available on the trip report webpage (P. Jone, Spanisnature).

17 January 2010

A Melilla, plusieurs Alca torda (4 le 17/11, 18/11, 5 la 20/11, 9 le 13/01) et quelques Sterna bengalensis (une les 20 et 28/11, et 14/01). Un couple de Falco peregrinus brookei et 6 Larus melanocephalus le 20 novembre. 8 Streptopelia senegalensis le 1 décembre, une Scolopax rusticola morte des suites d’une colision avec des cables électriques le 3 décembre, 23 Larus melanocephalus le 13 janvier. A l’embouchure de la Moulouya, 4 Elanus caeruleus, 11 Larus melanocephalus et une Motacilla alba subpersonata le 13 décembre. Au Dayet Srij (Merzouga) le 17 décembre, une Hirundo rustica, 38 Podiceps cristatus, 3 Podiceps nigricollis, 93 Tachybaptus ruficollis, 217 Phalacrocorax carbo, 68 Ardea cinerea, 169 Egretta garzetta, 11 Bubulcus ibis, 26 Ardeola ralloides, 10 Platalea leucorodia, 4 Ciconia ciconia, 805 Phoenicopterus roseus, 608 Tadorna ferruginea, 413 Anas platyrhynchos, 8 Anas strepera, 45 Anas penelope, 61 Anas crecca, 136 Anas acuta, 471 Anas clypeata, 328 Marmaronetta angustirostris, 5 Netta rufina, 282 Aythya ferina, 76 Aythya nyroca, 1 Aquila fasciata subadulte de 3⺠année harcelé par un C. pygargus, 8 Circus aeruginosus, 5 Circus pygargus, 1 Falco biarmicus, 1 Falco pelegrinoides juvénile, 3 Falco tinnunculus, 13 Gallinula chloropus, 614 Fulica atra, 30 Charadrius dubius, 18 Charadrius alexandrinus, 12 Vanellus vanellus, 13 Calidris minuta, 5 Tringa ochropus, 9 Gallinago gallinago, 41 Larus ridibundus, 2 Hirundo rustica, 100+ Anthus pratensis, 100+ Motacilla alba, 4 Lanius meridionalis elegans, 6 Cettia cetti, 50+ Phylloscopus collybita, 7 Saxicola torquata, 5 Oenanthe deserti, 12 Oenanthe leucopyga, 3 Emberiza striolata, 27 Bucanetes githaginea, et 11 Corvus ruficollis. A Rissani, un Aquila chrysaetos subadulte de 3⺠année sur la palmeraie et une Hirundo rustica le 18 décembre(D. Jerez Abad & R. Ramirez Espinar).

15 January 2010

Late November – early December, a Great White Egret, a dozen of Plain Martins, a Bluethroat, a Barn Swallow, 3 Squacco Herons and hundreds of Glossy Ibises were at Oued Loukkos near Larache. A pair of Bonelli’s Eagles was in the Rif mountain near Chaouen and a Spoonbill at Merzouga (U. Mellone & R. Tiberti).

15 January 2010

Knut and his friends from the Norwegian Ornthological Society – Department of Vest-Agder – performed a successful trip to Morocco last November (14th to 21th). Great records have included 2 Great Egrets at Oued Ez-Zehar, the Western Reef Heron still at Essaouira, a male Greater Scaup in eclipse plumage at Massa, 5 Barbary Falcons, and 8 Kelp Gulls at Khnifiss (6 adults and 2 1cy). They also met with a lot of colour-ringed gulls, of which 87 (!) were their own norwegian Lesser Black-backed gulls. Their detailed sightings are available on the trip report webpage (K.S. Olsen & al.).

12 January 2010

Just before Christmas, there was a report from one of the WWF guardians at MerjaZerga of 2 Slender-billed Curlews with 6 Eurasian Curlews (M. Amezian inWestPalBirds).

12 January 2010

Quelques observations récentes effectuées par Imad : à Sidi Bou Ghaba le 3 janvier, une vingtaine de Fuligules nyrocas, 2 Erismatures à tête blanche, une soixantaine de Sarcelles marbrées, un couple de Canards chipeaux paradant et s’accouplant, 7 Phalaropes à bec étroit, une Grive musicienne. A Ksar Lakbir le 4 janvier, Elanion blanc et 15 Grues cendrées. A Merja Daoura (remise en eau) le 5 janvier, 40 Echasses blanches et 17 Oies cendrées. A Merja Zerga le même jour, 2 Fuligules milouinan, Balbuzard pêcheur, un Busard Saint-Martin, 2 Elanions blancs, cailles des blés, 5 Phalaropes à bec étroit, Martinets pâles, Martinets des maisons et Rubiette de Moussier. A l’embouchure du Souss le 8 janvier, Balbuzard pêcheur, 3 Mouettes mélanocephales, 15 phalaropes à bec large, Gorge-bleue, Rubiette de Moussier et Perdrix gambra. Au même endroit le lendemain, Tadorne casarca, Grand Cormoran (sp marrocanus), 26 Ibis falicinelles, Tchagra à tête noire, un Fuligule nyroca, 6 Fuligules morillon, 12 Grues cendrée et 3 Oies cendrées (I. Cherkaoui).

11 January 2010

Additional records from Chris and his friends from Western Sahara last December: on 12th, 25 Cricket Longtails were along the road northwest of Aousserd, including 14 at Oued Jenna where 12 Black-crowned Sparrow-larks, a Rock Martin, at least 20 Desert Sparrows and an African Desert Warbler were also seen. On 13th, in addition to the three Pied Crows at 152 km northeast of Dakhla, nine Royal Terns and six guineae Little Terns were in Dakhla Bay. On 14th eight adult Cape Gulls, including three displaying pairs, were at Khnifiss Lagoon, where a Red-throated Pipit was present on 11th (Chris Batty).

11 January 2010

At least 10 Little Shearwaters passing near the coastline at Tamri on 18 December. Also 6 Balearic Shearwaters on 20 September (L. Teugels et al.). 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *